Текст песни и перевод на английский iri - Drama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
型違いの
layerを
Shedding
mismatched
layers,
脱ぎ捨てて
running
I'm
running
free,
くらんだ
zero
From
a
clouded
zero,
いずれまた迷路
oh
Into
another
maze,
oh
ことたらないなら
If
it
doesn't
matter,
剥いだ未来でも
Even
a
peeled-back
future,
Remember,
oh
Remember,
oh
やらかしもセンサー
Even
blunders
are
sensors
秘密の
rainbow
A
secret
rainbow
落ち着くな先導その調子
Calm
guidance,
keep
it
up
くぐるほんの隙間から
Slipping
through
the
smallest
gaps
くらってばかりの日常とか
A
daily
life
of
constant
hits
不安でうめ尽くされた部屋
A
room
filled
with
anxiety
あっと言うまの
tea
time
とか
A
fleeting
tea
time
どれもこれも味気ない
All
of
it,
so
tasteless
ほったらかした催促電話
Ignored
reminder
calls
それっぽいなりきれないおしゃれも
Fashion
I
can't
quite
pull
off
いつだってぎこちない世の中も
An
always
awkward
world
やめたこれじゃキリがない
I
quit,
this
is
endless
不意に書き足されてく
Suddenly
being
written
in
ありふれた
drama
A
commonplace
drama
放り出す
reason
A
reason
to
throw
it
all
away
言わないけど
But
I
won't
say
it
型違いの
layerを
Shedding
mismatched
layers,
脱ぎ捨てて
running
I'm
running
free,
くらんだ
zero
From
a
clouded
zero,
いずれまた迷路
Into
another
maze
ことたらないなら
If
it
doesn't
matter,
剥いだ未来でも
Even
a
peeled-back
future,
Remember,
oh
Remember,
oh
やらかしもセンサー
Even
blunders
are
sensors
秘密の
rainbow
A
secret
rainbow
落ち着くな先導その調子
Calm
guidance,
keep
it
up
くぐるほんの隙間から
Slipping
through
the
smallest
gaps
うつむくたびに手を引かれたり
Every
time
I
look
down,
your
hand
pulls
me
up
その先にある夕暮れに触れたり
Touching
the
sunset
that
lies
ahead
貰い続けた愛を待ってたり
Waiting
for
the
love
I've
continued
to
receive
それが僕と君の最後だったり
Could
that
be
our
last
moment?
不意に書き足されてく
Suddenly
being
written
in
書きかけの
drama
A
half-written
drama
織りなす
season
Weaving
the
season
一度きりでも
Even
if
it's
only
once
叶わぬ夢なんて
I
can't
say
it's
an
impossible
dream
型違いの
layerを
Shedding
mismatched
layers,
脱ぎ捨てて
running
I'm
running
free,
くらんだ
zero
From
a
clouded
zero,
いずれまた迷路
Into
another
maze
ことたらないなら
If
it
doesn't
matter,
剥いだ未来でも
Even
a
peeled-back
future,
Remember,
oh
Remember,
oh
やらかしもセンサー
Even
blunders
are
sensors
秘密の
rainbow
A
secret
rainbow
落ち着くな先導その調子
Calm
guidance,
keep
it
up
どうやらようやく晴れだわ
It
seems
the
skies
are
finally
clear
Oh-oh
僕らなりの明日をみよう
Oh-oh
Let's
see
our
kind
of
tomorrow
Oh-oh
なだらかな昼下がりもそう
Oh-oh
A
gentle
afternoon
too
Oh-oh
ざわめきに飲み込まれそう
Oh-oh
It
feels
like
we're
being
swallowed
by
the
noise
でも今は夢の半ば
But
right
now,
we're
in
the
middle
of
a
dream
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Iri Miyata (pka Iri), Hiroki Kojima (pka Yaffle)
Альбом
Private
дата релиза
10-05-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.