juxpls - Tip tap, my dead dad - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий juxpls - Tip tap, my dead dad




Tip tap, my dead dad
Klopf, klopf, mein toter Vater
How can I call you family?
Wie kann ich dich Familie nennen?
How can I call you family?
Wie kann ich dich Familie nennen?
How can I call you family?
Wie kann ich dich Familie nennen?
Even if you won't let me stay home
Auch wenn du mich nicht zu Hause bleiben lässt
I think I fucked up my whole entire life
Ich glaube, ich habe mein ganzes Leben versaut
Thinking I just went around it, nicely right
Dachte, ich wäre einfach gut drumherum gekommen, richtig
Tip tap, my dead dad
Klopf, klopf, mein toter Vater
On the floor with the gun he shot himself with
Auf dem Boden mit der Waffe, mit der er sich erschossen hat
God if I didn't have the glimpse
Gott, wenn ich nicht den flüchtigen Blick gehabt hätte
I would've fucking left it
Ich hätte es verdammt nochmal gelassen
And probably
Und wahrscheinlich
He didn't think much about how I left
Hat er nicht viel darüber nachgedacht, wie ich gegangen bin
Now he's dead
Jetzt ist er tot
Mom didn't care how depressing it got to me
Mutter kümmerte es nicht, wie deprimierend es für mich wurde
She said, "just follow your dreams, it won't take too long for them to die"
Sie sagte: "Folge einfach deinen Träumen, es wird nicht lange dauern, bis sie sterben"
Now there goes dad, he saved my life
Jetzt geht Vater dahin, er hat mein Leben gerettet
There he goes...
Da geht er hin...
How can I call you family?
Wie kann ich dich Familie nennen?
If you can't save me
Wenn du mich nicht retten kannst
I told you about it
Ich habe dir davon erzählt
I could've just left it again, as my friends said to me
Ich hätte es einfach wieder lassen können, wie meine Freunde mir sagten
Don't beat yourself up
Mach dich nicht fertig
Just loosen up
Entspann dich einfach
Let it go
Lass es los
They say that every-time
Das sagen sie jedes Mal
I get into the stage (To the stage)
Wenn ich auf die Bühne gehe (Auf die Bühne)
I go away (Away)
Ich gehe weg (Weg)
To Oklahoma
Nach Oklahoma
Back to France
Zurück nach Frankreich
They said that I can not think about that
Sie sagten, dass ich nicht daran denken darf
I know I can't think about it (I know, I know, I know)
Ich weiß, ich darf nicht daran denken (Ich weiß, ich weiß, ich weiß)
No I can't think about it
Nein, ich darf nicht daran denken
No I can't think about it
Nein, ich darf nicht daran denken
No I can't think about it
Nein, ich darf nicht daran denken
No I can't think about it
Nein, ich darf nicht daran denken
No I can't think about it
Nein, ich darf nicht daran denken
No I can't think about it
Nein, ich darf nicht daran denken
And so now you know I miss him
Und jetzt weißt du, dass ich ihn vermisse
As Christmas goes, I'll sing this song for you
Wenn Weihnachten kommt, werde ich dieses Lied für dich singen
I know you're not even real, but in my head you are
Ich weiß, du bist nicht einmal real, aber in meinem Kopf bist du es
You were art, it was hard to paint the pictures where you fell apart
Du warst Kunst, es war schwer, die Bilder zu malen, wo du zerfallen bist
Telling mom that she fucked it up so well
Der Mutter zu sagen, dass sie es so gut vermasselt hat
She'll end up in hell
Sie wird in der Hölle landen
But just know, I love you so much
Aber wisse einfach, ich liebe dich so sehr





Авторы: Juan Gallardo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.