juxpls - wait a bit please? - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий juxpls - wait a bit please?




wait a bit please?
Warte einen Moment, bitte?
Time to fall in love again
Zeit, mich wieder zu verlieben
Yeah that's probably what she said
Ja, das ist wahrscheinlich, was sie gesagt hat
No, probably what I even said too
Nein, wahrscheinlich, was ich sogar auch gesagt habe
Cus I'll wait my time till I love you
Denn ich werde meine Zeit abwarten, bis ich dich liebe
Before everything comes together
Bevor alles zusammenkommt
Hold my hands, stuck forever
Halte meine Hände, für immer verbunden
I'll bring the pieces and collide them
Ich werde die Teile zusammenbringen und sie kollidieren lassen
Every single thing I love in my life, yeah
Jedes einzelne Ding, das ich in meinem Leben liebe, ja
Just for you, cus I'll wait too
Nur für dich, denn ich werde auch warten
I'm not ready to fall in love again, cliche and naive
Ich bin nicht bereit, mich wieder zu verlieben, klischeehaft und naiv
I'm not ready to get enough
Ich bin nicht bereit, genug zu bekommen
Of something I can't keep
Von etwas, das ich nicht behalten kann
I'm not ready to let go of you
Ich bin nicht bereit, dich loszulassen
Possibly it's something I never said
Möglicherweise ist es etwas, das ich nie gesagt habe
Cus if I said I loved you
Denn wenn ich sagte, ich liebte dich
It's something I didn't meant
Habe ich es nicht so gemeint
And you'll be probably wondering where I am at this day
Und du wirst dich wahrscheinlich fragen, wo ich an diesem Tag bin
You're not going to see me anywhere
Du wirst mich nirgendwo sehen
And it's okay if you don't
Und es ist okay, wenn du es nicht tust
Cus your mind's too slow
Denn dein Verstand ist zu langsam
You've been overgrown
Du bist überwuchert worden
By this soul
Von dieser Seele
Of my own toll
Meiner eigenen Belastung
You'll get to know
Du wirst es erfahren
After everything I loved came together
Nachdem alles, was ich liebte, zusammenkam
Will come over it like a steady figure
Werde ich darüber hinwegkommen wie eine standhafte Figur
Take the car home back to college
Das Auto nach Hause zum College bringen
After everything I'm still falling
Nach allem falle ich immer noch
For you, cus I'll wait for you
Für dich, denn ich werde auf dich warten
I'm not ready to fall in love again, cliche and naive
Ich bin nicht bereit, mich wieder zu verlieben, klischeehaft und naiv
I'm not ready to get enough
Ich bin nicht bereit, genug zu bekommen
Of something I can't keep
Von etwas, das ich nicht behalten kann
I'm not ready to let go of you
Ich bin nicht bereit, dich loszulassen
Keep your feeling in your heart
Behalte dein Gefühl in deinem Herzen
Keep the feels next to you
Behalte die Gefühle bei dir
Cus I'll take time and try, until I'm not here again
Denn ich werde mir Zeit nehmen und es versuchen, bis ich nicht mehr hier bin
Because possibly it's something I never said
Weil es möglicherweise etwas ist, was ich nie gesagt habe
Cus if I said I loved you
Denn wenn ich sagte, ich liebte dich
It's something I didn't meant
Habe ich es nicht so gemeint
We're going through the mountain lakes
Wir fahren durch die Bergseen
Wait a bit, just stay for a minute
Warte ein bisschen, bleib nur einen Moment
Keep me listening
Lass mich weiter zuhören
I don't wanna leave this town even though it's shitty
Ich will diese Stadt nicht verlassen, auch wenn sie beschissen ist
If you're with me?
Wenn du bei mir bist?
Let's get out of the city
Lass uns aus der Stadt verschwinden
I don't, don't care
Es ist mir egal
If you're in pain
Ob du Schmerzen hast
At least you're sane
Zumindest bist du bei Verstand
Because no one knows, can do it as me
Denn niemand sonst, kann es so wie ich





Авторы: Juan Gallardo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.