Текст песни и перевод на немецкий kishin - Facts
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Been
the
shit
Bin
der
Hammer
Since
like
a
jit
Schon
seit
ich
klein
bin
Always
been
the
goat
War
immer
der
Beste
Let
my
bitch
Lass
meine
Süße
Count
up
my
racks
Meine
Scheine
zählen
While
I
roll
up
dro
Während
ich
einen
durchzieh'
And
I
got
them
Und
ich
hab'
sie
Talking
shit
behind
Hinter
meinem
Rücken
My
back
like
I
don't
know
Scheiße
reden,
als
ob
ich's
nicht
wüsste
Man
that
shit
be
tough
Mann,
das
ist
echt
hart
When
you
had
friends
Wenn
du
Freunde
hattest
That
switched
then
Die
sich
abgewandt
haben
Turned
to
foes
Und
zu
Feinden
wurden
But
I
ain't
new
to
this
Aber
ich
bin
das
gewohnt
In
fact
I'm
used
to
this
Bin's
sogar
gewohnt
Gotta
look
back
in
21
Muss
zurückblicken
auf
21
They
was
like
Da
fragten
sie
Now
it's
22
Jetzt
ist
es
22
Came
with
bitches
Kam
mit
Mädels
And
a
new
crib
Und
'ner
neuen
Bude
Spend
a
bag
on
Hab'
'nen
Batzen
für
Balenci
and
I
bought
Balenci
ausgegeben
und
My
bitch
some
new
lips
Meiner
Süßen
neue
Lippen
gekauft
I
know
I
ain't
living
right
Ich
weiß,
ich
lebe
nicht
richtig
Fucking
up
my
system
Mache
mein
System
kaputt
Sippin'
on
dirty
sprite
Schlürfe
dreckigen
Sprite
Took
a
trip
to
Nam,
aye
Hab'
'nen
Trip
nach
Nam
gemacht,
aye
Hopped
on
a
red
eye
Bin
mit
'nem
Nachtflug
geflogen
This
that
first
class
flight
Das
ist
ein
Erste-Klasse-Flug
She
like
it
rough
Sie
mag's
hart
Don't
do
polite,
aye
Mag
kein
"bitte,
danke",
aye
Hit
it
once,
then
I'm
gone
Mach's
einmal,
dann
bin
ich
weg
Just
for
the
night,
aye
Nur
für
die
Nacht,
aye
Close
your
eyes
Schließ
deine
Augen
Cause
my
chain
might
Denn
meine
Kette
könnte
Make
you
blind,
aye
Dich
blenden,
aye
Going
up
yeah
Steige
auf,
yeah
Feel
like
Jesus
Christ,
aye
Fühle
mich
wie
Jesus
Christus,
aye
Pocket
watching
boy
Du
achtest
auf
meine
Taschen
I
keep
my
money
tight
Ich
halt'
mein
Geld
zusammen
Said
that
I'm
the
worst
Sagtest,
ich
bin
der
Schlimmste
Baby
girl
I
know
Baby,
ich
weiß
Talk
to
couple
hoes
Rede
mit
ein
paar
Mädels
That
I
know
I'll
ghost
Von
denen
ich
weiß,
dass
ich
sie
ghosten
werde
Lost
a
couple
friends
Hab'
ein
paar
Freunde
verloren
But
that's
how
it
goes
Aber
so
läuft
das
Only
live
life
once
Man
lebt
nur
einmal
And
then
you'll
be
gone
Und
dann
bist
du
weg
I
been
way
too
busy
Ich
war
viel
zu
beschäftigt
I
don't
got
time
to
relax
Ich
hab'
keine
Zeit
zum
Entspannen
Couple
hundred
on
my
waist
Ein
paar
Hundert
um
meine
Hüfte
B.B.
Simon
on
the
tag
B.B.
Simon
auf
dem
Etikett
And
my
wallet
on
obese,
aye
Und
meine
Brieftasche
ist
fett,
aye
Pockets
fat,
they
like
Taschen
voll,
sie
sagen
Kishin
he
the
goat
Kishin,
er
ist
der
Beste
Man
that's
facts
Mann,
das
sind
Fakten
Been
the
shit
Bin
der
Hammer
Since
like
a
jit
Schon
seit
ich
klein
bin
Always
been
the
goat
War
immer
der
Beste
Let
my
bitch
Lass
meine
Süße
Count
up
my
racks
Meine
Scheine
zählen
While
I
roll
up
dro
Während
ich
einen
durchzieh'
And
I
got
them
Und
ich
hab'
sie
Talking
shit
behind
Hinter
meinem
Rücken
My
back
like
I
don't
know
Scheiße
reden,
als
ob
ich's
nicht
wüsste
Man
that
shit
be
tough
Mann,
das
ist
echt
hart
When
you
had
friends
Wenn
du
Freunde
hattest
That
switched
then
Die
sich
abgewandt
haben
Turned
to
foes
Und
zu
Feinden
wurden
But
I
ain't
new
to
this
Aber
ich
bin
das
gewohnt
In
fact
I'm
used
to
this
Bin's
sogar
gewohnt
Gotta
look
back
in
21
Muss
zurückblicken
auf
21
They
was
like
Da
fragten
sie
Now
it's
22
Jetzt
ist
es
22
Came
with
bitches
Kam
mit
Mädels
And
a
new
crib
Und
'ner
neuen
Bude
Spend
a
bag
on
Hab'
'nen
Batzen
für
Balenci
and
I
bought
Balenci
ausgegeben
und
My
bitch
some
new
lips
Meiner
Süßen
neue
Lippen
gekauft
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bryan Miranda
Альбом
facts
дата релиза
16-09-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.