maNga - Kime Anlatsam - перевод текста песни на немецкий

Kime Anlatsam - maNgaперевод на немецкий




Kime Anlatsam
Wem soll ich es erzählen?
Tükenmekte bak Dünya'nın bütün kaynakları
Sieh, wie die Ressourcen der Welt zur Neige gehen
Bak da gör çekilmişken göğe isyanın bayrakları
Sieh nur, wie die Flaggen des Aufstands zum Himmel gehisst werden
Her birimiz karanlıkta ararken şu kör çobanları
Während jeder von uns im Dunkeln nach diesen blinden Hirten sucht
Durma sen yak ormanları, kitapları, akılları
Halte nicht inne, verbrenne die Wälder, die Bücher, den Verstand
En zararlı varlıktır insan, eğilmem önünde
Der Mensch ist das schädlichste Wesen, ich beuge mich nicht vor ihm
Uzun kısa farketmez hiç, ölüm var zaten önünde
Ob lang oder kurz, es macht keinen Unterschied, der Tod steht ohnehin bevor
Sen büyüklendikçe böbürlen ki tanrı değilsin
Werde nur immer größer und prahle, denn du bist kein Gott
Eninde sonunda gelir alır canını Azrail elleriyle
Früher oder später kommt der Todesengel und holt dich mit seinen Händen
Vasıfsız insanların lider olduğu bir dünyadayım
Ich bin in einer Welt, in der unfähige Menschen die Anführer sind
Hepsi güçlü, hepsi suçlu, hepsi ucuz ve sahte
Sie alle sind mächtig, sie alle sind schuldig, sie alle sind billig und falsch
Bu dünya denen sahnede sen korkma konuş
Hab keine Angst, sprich auf dieser Bühne, die Welt genannt wird
Olma koyun, diren ve zaten tek çare öğrenmek ve dirençte
Sei kein Schaf, wehre dich, und ohnehin ist der einzige Ausweg zu lernen und Widerstand zu leisten
Hey hey, kime anlatsam?
Hey hey, wem soll ich es erzählen?
Kime dinletsem? Kime göstersem?
Wem soll ich es vorspielen? Wem soll ich es zeigen?
Hey, kim anlar?
Hey, wer versteht es?
Kim dinler? Kim görmez?
Wer hört zu? Wer sieht weg?
Hey hey, kime anlatsam?
Hey hey, wem soll ich es erzählen?
Kime dinletsem? Kime göstersem?
Wem soll ich es vorspielen? Wem soll ich es zeigen?
Hey, kim anlar?
Hey, wer versteht es?
Kim dinler? Kim görmez?
Wer hört zu? Wer sieht weg?
Hazır boyanmışken gözler götürdükçe götür malı
Wenn die Augen schon geschminkt sind, nimm, was du kriegen kannst, meine Schöne
Götürmezsen gözün kalır, savaşlar var ölüm kalım
Wenn du es nicht nimmst, wirst du es bereuen, es gibt Kriege auf Leben und Tod
Firavunlar götürsün zaten mezarlar yağmalanır
Lass die Pharaonen es mitnehmen, die Gräber werden ohnehin geplündert
Memleketimde ya fes ya fötr şapkalar takılır
In meiner Heimat werden entweder Fes oder Filzhüte getragen
Seçenek yok bu dünyada, ya sağdasın ya solda
Es gibt keine Wahl in dieser Welt, entweder bist du rechts oder links
Bu dünyada bir toplama kampı, hür yaşamaz yaşatmaz
Diese Welt ist ein Konzentrationslager, sie lässt dich weder frei leben noch leben
Bir gül var emme kopartmam
Es gibt eine Rose, aber ich werde sie nicht pflücken
Sen doğruluktan şaşma sakın, şiddetle yol aşılmaz
Weiche niemals von der Wahrheit ab, Gewalt führt zu keinem Ziel, Liebling
Yalancıyla yol yürünmez
Mit einem Lügner kann man keinen Weg gehen
Her bir yandan eser rüzgârım, yıkar duvarları
Mein Wind weht von allen Seiten, er reißt Mauern nieder
Buharlaşır dualarım, erir dağların karları
Meine Gebete verdunsten, der Schnee der Berge schmilzt
Yüksekten uçar kartalım, bırak konuşsun alçağı
Mein Adler fliegt hoch, lass die Niedrigen reden
Hayırsız olanların silahlarıysa bedduları
Die Waffen der Unglücklichen sind ihre Flüche
Hey hey, kime anlatsam?
Hey hey, wem soll ich es erzählen?
Kime dinletsem? Kime göstersem?
Wem soll ich es vorspielen? Wem soll ich es zeigen?
Hey, kim anlar?
Hey, wer versteht es?
Kim dinler? Kim görmez?
Wer hört zu? Wer sieht weg?
Hey hey, kime anlatsam?
Hey hey, wem soll ich es erzählen?
Kime dinletsem? Kime göstersem?
Wem soll ich es vorspielen? Wem soll ich es zeigen?
Hey, kim anlar?
Hey, wer versteht es?
Kim dinler? Kim görmez?
Wer hört zu? Wer sieht weg?
Yan bakarsan ters okursun bu dünyayı
Wenn du schief schaust, liest du diese Welt falsch, Schöne
Ve pert olursan belki ders alırsın şu dünyadan
Und wenn du zugrunde gehst, lernst du vielleicht etwas von dieser Welt
Ve her kesimde suçlular var, zaten mutsuz herkes
Und es gibt Schuldige in jeder Schicht, ohnehin ist jeder unglücklich
Ve mutluluk hiç paylaşılmaz alçaklıklar serbest
Und Glück wird nie geteilt, Gemeinheiten sind erlaubt
Bakmak yetmez kuraklık bitmez, kul hakkı yendikçe yenir
Es reicht nicht hinzusehen, die Dürre endet nicht, das Recht des Nächsten wird immer weiter verletzt
Kul hakkı yiyen doymaz, günahsız dönmez bu dünya
Wer das Recht des Nächsten isst, wird nicht satt, diese Welt dreht sich nicht ohne Sünde
Sen neyle uğraşırsan uğraş, aklın ermez
Womit auch immer du dich beschäftigst, dein Verstand reicht nicht aus
Mürekkep dolmuş deniz medcezirden gayrı taşmaz
Das Meer ist voller Tinte, es tritt nur bei Ebbe und Flut über die Ufer
Artı saklı gizli silahlar düşünceler ve planlar
Plus versteckte geheime Waffen, Gedanken und Pläne
Kışın sönmüş ateşler yazın yanar ardına bakmaz
Die im Winter erloschenen Feuer brennen im Sommer, ohne zurückzublicken
Taş üstünde taş kalmadı
Kein Stein ist auf dem anderen geblieben
Baş üstünde taşınanların aşından haram kalkmalı
Das Verbotene muss von der Nahrung derer genommen werden, die auf den Köpfen getragen werden
Kahraman olmak faydasız
Es ist nutzlos, ein Held zu sein
Hey hey, kime anlatsam?
Hey hey, wem soll ich es erzählen?
Kime dinletsem? Kime göstersem?
Wem soll ich es vorspielen? Wem soll ich es zeigen?
Hey, kim anlar?
Hey, wer versteht es?
Kim dinler? Kim görmez?
Wer hört zu? Wer sieht weg?
Hey hey, kime anlatsam?
Hey hey, wem soll ich es erzählen?
Kime dinletsem? Kime göstersem?
Wem soll ich es vorspielen? Wem soll ich es zeigen?
Hey, kim anlar?
Hey, wer versteht es?
Kim dinler? Kim görmez?
Wer hört zu? Wer sieht weg?
Hey hey, kime anlatsam?
Hey hey, wem soll ich es erzählen?
Kime dinletsem? Kime göstersem?
Wem soll ich es vorspielen? Wem soll ich es zeigen?
Hey, kim anlar?
Hey, wer versteht es?
Kim dinler? Kim görmez?
Wer hört zu? Wer sieht weg?
Hey hey, kime anlatsam?
Hey hey, wem soll ich es erzählen?
Kime dinletsem? Kime göstersem?
Wem soll ich es vorspielen? Wem soll ich es zeigen?
Hey, kim anlar?
Hey, wer versteht es?
Kim dinler? Kim görmez?"
Wer hört zu? Wer sieht weg?





maNga - Kime Anlatsam - Single
Альбом
Kime Anlatsam - Single
дата релиза
27-09-2024



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.