Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
100
years
from
the
day
100
Jahre
von
diesem
Tag
an
I
will
still
find
a
way
werde
ich
immer
noch
einen
Weg
finden
To
still
love
you
Dich
immer
noch
zu
lieben
Love
you
love
you
oh
Lieben,
lieben,
oh
1000
years
from
today
1000
Jahre
von
heute
an
I
will
still
find
a
way
werde
ich
immer
noch
einen
Weg
finden
To
think
of
you
An
dich
zu
denken
But
right
now
I
feel
so
Aber
im
Moment
fühle
ich
mich
so
Can't
you
tell
Kannst
du
es
nicht
erkennen?
Can't
you
tell
Kannst
du
es
nicht
erkennen?
But
I
must
of
been
drunk
when
I
said
that
Aber
ich
muss
betrunken
gewesen
sein,
als
ich
das
sagte
But
I
must
of
been
drunk
when
I
said
that
girl
Aber
ich
muss
betrunken
gewesen
sein,
als
ich
das
sagte,
Mädchen
And
I
know
I
fucked
up
when
I
said
that
Und
ich
weiß,
ich
habe
es
vermasselt,
als
ich
das
sagte
But
I
was
really
fucked
up
when
I
said
that
girl
Aber
ich
war
wirklich
betrunken,
als
ich
das
sagte,
Mädchen
But
I
didn't
mean
it
that
way
Aber
ich
habe
es
nicht
so
gemeint
But
I
don't
feel
that
way
no
more
Aber
ich
fühle
mich
nicht
mehr
so
But
I
didn't
mean
it
that
way
Aber
ich
habe
es
nicht
so
gemeint
And
I
don't
feel
that
way
no
more
Und
ich
fühle
mich
nicht
mehr
so
Way
no
yeah
I
didn't
feel
that
So
nicht,
ja,
ich
habe
das
nicht
so
gefühlt
100
years
from
the
day
100
Jahre
von
diesem
Tag
an
I
will
still
find
a
way
werde
ich
immer
noch
einen
Weg
finden
To
still
love
you
Dich
immer
noch
zu
lieben
Love
you
love
you
oh
Lieben,
lieben,
oh
1000
years
from
today
1000
Jahre
von
heute
an
I
will
still
find
a
way
werde
ich
immer
noch
einen
Weg
finden
To
think
of
you
An
dich
zu
denken
But
right
now
I
feel
so
Aber
im
Moment
fühle
ich
mich
so
Can't
you
tell
Kannst
du
es
nicht
erkennen?
Can't
you
tell
Kannst
du
es
nicht
erkennen?
But
I
must
of
been
drunk
when
I
said
that
Aber
ich
muss
betrunken
gewesen
sein,
als
ich
das
sagte
But
I
must
of
been
drunk
when
I
said
that
girl
Aber
ich
muss
betrunken
gewesen
sein,
als
ich
das
sagte,
Mädchen
And
I
know
I
fucked
up
when
I
said
that
Und
ich
weiß,
ich
habe
es
vermasselt,
als
ich
das
sagte
But
I
was
really
fucked
up
when
I
said
that
girl
Aber
ich
war
wirklich
betrunken,
als
ich
das
sagte,
Mädchen
But
I
didn't
mean
it
that
way
Aber
ich
habe
es
nicht
so
gemeint
But
I
don't
feel
that
way
no
more
Aber
ich
fühle
mich
nicht
mehr
so
But
I
didn't
mean
it
that
way
Aber
ich
habe
es
nicht
so
gemeint
And
I
don't
feel
that
way
no
more
Und
ich
fühle
mich
nicht
mehr
so
Way
no
yeah
I
didn't
feel
that
So
nicht,
ja,
ich
habe
das
nicht
so
gefühlt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nathan Ireland
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.