mink - One Suitcase - перевод текста песни на немецкий

One Suitcase - minkперевод на немецкий




One Suitcase
Ein Koffer
I want to hold you when you sleep
Ich will dich halten, wenn du schläfst,
Just to hear you when you're dreamin'
nur um dich zu hören, wenn du träumst,
And then I'll whisper all the things I'm thinking of
und dann werde ich all die Dinge flüstern, an die ich denke.
I wanna freeze your kiss in mine
Ich möchte deinen Kuss in meinem einfrieren,
Let me melt the ice between us
lass mich das Eis zwischen uns schmelzen,
Cause my crying time's the moment!
denn meine Zeit zu weinen ist jetzt!
Know I'll have to let you go
Ich weiß, ich muss dich gehen lassen.
※One Suitcase
※Ein Koffer
At the door
an der Tür,
With my shoes on the floor
mit meinen Schuhen auf dem Boden,
I've been here before
ich war schon einmal hier.
Will there be a morning after
Wird es einen Morgen danach geben?
Should I stay, or should I go
Soll ich bleiben oder soll ich gehen?
One Suitcase
Ein Koffer
And a phone
und ein Telefon,
That won't ring anymore
das nicht mehr klingeln wird.
Is there something I should know
Gibt es etwas, das ich wissen sollte?
Will there be a morning after
Wird es einen Morgen danach geben?
Should I stay, or should I go
Soll ich bleiben oder soll ich gehen?
The morning after (rpt)※
Den Morgen danach (Wdh.)※
I ran out of words that could explain
Mir gingen die Worte aus, die erklären könnten,
All the sentiments feeling
all die Gefühle, die ich fühle,
And the harder that I try pushes away every truth
und je mehr ich mich bemühe, desto mehr verdrängt es jede Wahrheit.
I want hold your hands in mine
Ich will deine Hände in meinen halten,
We gotta break the chains that bind us
wir müssen die Ketten sprengen, die uns binden,
If I'm heading to
wenn ich zu einem Ort gehe,
A place that you
von dem du weißt,
Know that I don't belong
dass ich dort nicht hingehöre.
(※くり返し)
(※Wiederholung)
It's a heart
Es ist ein Herz
With noain
ohne Schmerz,
Silence just keeps returning
die Stille kehrt immer wieder zurück.
I won't
Ich werde nicht zulassen,
Let myself feel
dass ich
Any afterburn
ein Nachbrennen spüre,
Cause I've tried
denn ich habe versucht,
To turn around
mich umzudrehen,
This mystifying feeling
dieses mystifizierende Gefühl,
That our love's a crime
dass unsere Liebe ein Verbrechen ist,
Every time
jedes Mal,
You don't know what to say
wenn du nicht weißt, was du sagen sollst.
(※くり返し×2)
(※Wiederholung ×2)
One Suitcase
Ein Koffer
At the door
an der Tür





Авторы: Vincent Paul Degiorgio, Hakan Anders Lundberg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.