Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
want
to
hold
you
when
you
sleep
Ich
will
dich
halten,
wenn
du
schläfst,
Just
to
hear
you
when
you're
dreamin'
nur
um
dich
zu
hören,
wenn
du
träumst,
And
then
I'll
whisper
all
the
things
I'm
thinking
of
und
dann
werde
ich
all
die
Dinge
flüstern,
an
die
ich
denke.
I
wanna
freeze
your
kiss
in
mine
Ich
möchte
deinen
Kuss
in
meinem
einfrieren,
Let
me
melt
the
ice
between
us
lass
mich
das
Eis
zwischen
uns
schmelzen,
Cause
my
crying
time's
the
moment!
denn
meine
Zeit
zu
weinen
ist
jetzt!
Know
I'll
have
to
let
you
go
Ich
weiß,
ich
muss
dich
gehen
lassen.
※One
Suitcase
※Ein
Koffer
With
my
shoes
on
the
floor
mit
meinen
Schuhen
auf
dem
Boden,
I've
been
here
before
ich
war
schon
einmal
hier.
Will
there
be
a
morning
after
Wird
es
einen
Morgen
danach
geben?
Should
I
stay,
or
should
I
go
Soll
ich
bleiben
oder
soll
ich
gehen?
And
a
phone
und
ein
Telefon,
That
won't
ring
anymore
das
nicht
mehr
klingeln
wird.
Is
there
something
I
should
know
Gibt
es
etwas,
das
ich
wissen
sollte?
Will
there
be
a
morning
after
Wird
es
einen
Morgen
danach
geben?
Should
I
stay,
or
should
I
go
Soll
ich
bleiben
oder
soll
ich
gehen?
The
morning
after
(rpt)※
Den
Morgen
danach
(Wdh.)※
I
ran
out
of
words
that
could
explain
Mir
gingen
die
Worte
aus,
die
erklären
könnten,
All
the
sentiments
feeling
all
die
Gefühle,
die
ich
fühle,
And
the
harder
that
I
try
pushes
away
every
truth
und
je
mehr
ich
mich
bemühe,
desto
mehr
verdrängt
es
jede
Wahrheit.
I
want
hold
your
hands
in
mine
Ich
will
deine
Hände
in
meinen
halten,
We
gotta
break
the
chains
that
bind
us
wir
müssen
die
Ketten
sprengen,
die
uns
binden,
If
I'm
heading
to
wenn
ich
zu
einem
Ort
gehe,
A
place
that
you
von
dem
du
weißt,
Know
that
I
don't
belong
dass
ich
dort
nicht
hingehöre.
It's
a
heart
Es
ist
ein
Herz
Silence
just
keeps
returning
die
Stille
kehrt
immer
wieder
zurück.
I
won't
Ich
werde
nicht
zulassen,
Any
afterburn
ein
Nachbrennen
spüre,
Cause
I've
tried
denn
ich
habe
versucht,
To
turn
around
mich
umzudrehen,
This
mystifying
feeling
dieses
mystifizierende
Gefühl,
That
our
love's
a
crime
dass
unsere
Liebe
ein
Verbrechen
ist,
You
don't
know
what
to
say
wenn
du
nicht
weißt,
was
du
sagen
sollst.
(※くり返し×2)
(※Wiederholung
×2)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vincent Paul Degiorgio, Hakan Anders Lundberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.