mink - Umarekuru kodomotaxhino tameni - перевод текста песни на немецкий

Umarekuru kodomotaxhino tameni - minkперевод на немецкий




Umarekuru kodomotaxhino tameni
Für die Kinder, die geboren werden
多くの過ちを僕もしたように
Wie auch ich viele Fehler begangen habe,
愛するこの国も戻れない もう戻れない
kann auch dieses geliebte Land nicht zurückkehren, kann nicht mehr zurückkehren.
あのひとがそのたびに許してきたように
So wie jener Mensch mir jedes Mal vergeben hat,
僕はこの国の明日をまた想う
denke ich wieder an die Zukunft dieses Landes.
ひろい空よ僕らは今どこにいる
Weiter Himmel, wo sind wir jetzt?
頼るもの何もない
Es gibt nichts, worauf wir uns verlassen können.
あの頃へ帰りたい
Ich möchte in jene Zeit zurückkehren.
ひろい空よ僕らは今どこにいる
Weiter Himmel, wo sind wir jetzt?
生まれ来る子供たちのために何を語ろう
Was sollen wir den Kindern erzählen, die geboren werden?
何を語ろう
Was sollen wir erzählen?
君よ愛する人を守り給え
Mein Lieber, beschütze die Menschen, die du liebst.
大きく手を拡げて
Breite deine Arme weit aus.
子供たちを抱き給え
Umarme die Kinder.
ひとりまたひとり 友は集まるだろう
Einer nach dem anderen werden sich Freunde versammeln.
ひとりまたひとり ひとりまたひとり
Einer nach dem anderen, einer nach dem anderen.
真白な帆を上げて
Mit gehissten weißen Segeln,
旅立つ船に乗り
steigen wir in das Schiff, das in See sticht.
力の続く限り
Solange unsere Kräfte reichen,
ふたりでも漕いでゆく
werden wir, auch zu zweit, rudern.
その力を与え給え
Gib uns diese Kraft.
勇気を与え給え
Gib uns Mut.





Авторы: Kazumasa Oda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.