Текст песни и перевод на немецкий moetwee - Портфель (prod. moonibeats)
Портфель (prod. moonibeats)
Portfolio (prod. moonibeats)
Эй,
затяни
портфель
повыше
Hey,
zieh
den
Rucksack
höher
Она
же
думает,
что
я
здесь
лишний
Sie
denkt
doch,
dass
ich
hier
überflüssig
bin
Глупые
вопросы
всё
разрушат
Dumme
Fragen
werden
alles
zerstören
Сори,
я
походу
вновь
обезоружен
Sorry,
ich
bin
wohl
wieder
entwaffnet
Я
так
хочу
попасть
туда
Ich
will
so
sehr
dorthin
gelangen
Где
мой
дом
и
где
нет
никого
похуже
Wo
mein
Zuhause
ist
und
wo
niemand
schlechter
ist
Но
кофта
и
твои
глаза
Aber
dein
Pulli
und
deine
Augen
Я
разучился
тебя
чувствовать
Ich
habe
verlernt,
dich
zu
fühlen
Пусть-пусть
всё
потеряю
Lass-lass
alles
verlieren
Пусть-пусть
я
замерзаю
Lass-lass
mich
erfrieren
Пульс-пульс-пульс
измеряю
Puls-Puls-Puls
messe
ich
Сори,
там
на
счётчике
- ноль
Sorry,
da
ist
eine
Null
auf
dem
Zähler
Пусть-пусть
всё
потеряю
Lass-lass
alles
verlieren
Пусть-пусть
я
замерзаю
Lass-lass
mich
erfrieren
Пульс-пульс-пульс
измеряю
Puls-Puls-Puls
messe
ich
Сори,
там
на
счётчике
- ноль
Sorry,
da
ist
eine
Null
auf
dem
Zähler
Эй,
затяни
портфель
повыше
Hey,
zieh
den
Rucksack
höher
Она
же
думает,
что
я
здесь
лишний
Sie
denkt
doch,
dass
ich
hier
überflüssig
bin
Глупые
вопросы
всё
разрушат
Dumme
Fragen
werden
alles
zerstören
Сори,
я
походу
вновь
обезоружен
Sorry,
ich
bin
wohl
wieder
entwaffnet
Я
так
хочу
попасть
туда
Ich
will
so
sehr
dorthin
gelangen
Где
мой
дом
и
где
нет
никого
похуже
Wo
mein
Zuhause
ist
und
wo
niemand
schlechter
ist
Но
кофта
и
твои
глаза
Aber
dein
Pulli
und
deine
Augen
Я
разучился
тебя
чувствовать
Ich
habe
verlernt,
dich
zu
fühlen
Твоя
мать
у
твоей
мамы
аллергия
на
меня
Deine
Mutter,
deine
Mutter
hat
eine
Allergie
gegen
mich
Твою
мать,
она
не
хочет
больше
видеть
меня
Verdammt,
sie
will
mich
nicht
mehr
sehen
Старые
вопросы
подавляют
меня
каждый
день
Alte
Fragen
unterdrücken
mich
jeden
Tag
Старые
вопросы
хочу
слышать,
но
мне
лень
Alte
Fragen
will
ich
hören,
aber
ich
bin
zu
faul
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: владислав андреевич штрыкалкин
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.