Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dvakrát
hádám,
komu
věřit
Zweimal
raten,
wem
ich
vertrauen
soll
Stejně
každej
napotřetí
bude
lhář,
yeah
Irgendwie
wird
jeder
beim
dritten
Mal
ein
Lügner
sein,
yeah
Jsem
vzhlížela
k
někomu
Ich
habe
zu
jemandem
aufgeschaut
Jen
protože
mi
dal
dost
přezdívek
a
zájmen
Nur
weil
er
mir
genug
Spitznamen
und
Pronomen
gegeben
hat
A
teď
je
známej
Und
jetzt
ist
er
bekannt
Flipuju
emoce
jako
pancakes
na
pánvi
Ich
flippe
Emotionen
wie
Pfannkuchen
in
der
Pfanne
A
celou
dobu
můj
stůl
byl
prázdnej
Und
die
ganze
Zeit
war
mein
Tisch
leer
Jsem
naruby
a
trvalo
mi
tomu
pocitu
dát
název
Ich
bin
auf
links
gedreht
und
es
hat
gedauert,
diesem
Gefühl
einen
Namen
zu
geben
Byl
to
hlad,
brácho
Es
war
Hunger,
Bruder
Nebyla
to
love,
ne
Es
war
keine
Liebe,
nein
Jestli
hlídáš
záda,
tak
za
chvíli
dáme
change
Wenn
du
mir
den
Rücken
freihältst,
dann
wechseln
wir
bald
Za
chvíli
switch
up,
já
jsem
celkem
brave
Bald
ein
Switch-up,
ich
bin
ziemlich
mutig
A
když
natankuju,
tak
se
nebojim
přidat
nitrogen
Und
wenn
ich
auftanke,
habe
ich
keine
Angst,
Stickstoff
hinzuzufügen
Každej
tejden
novej
lighter,
aby
nevyhasl
flame
Jede
Woche
ein
neues
Feuerzeug,
damit
die
Flamme
nicht
erlischt
Každej
tejden
novej
člověk,
tomu
před
tím
hoří
face
Jede
Woche
ein
neuer
Mensch,
dem
Vorherigen
brennt
das
Gesicht
Kitty,
moc
super
neni
cloud
rap
ani
rage
Kitty,
weder
Cloud
Rap
noch
Rage
sind
besonders
toll
Ale
mě
nezajímá,
kolik
děti
daji
plays
Aber
es
interessiert
mich
nicht,
wie
viele
Kinder
das
abspielen
Když
můj
kruh
bude
hrát
mý
tracky,
vyhrála
jsem
game
Wenn
mein
Kreis
meine
Tracks
spielt,
habe
ich
das
Spiel
gewonnen
Dvakrát
hádám,
komu
věřit
Zweimal
raten,
wem
ich
vertrauen
soll
Stejně
každej
napotřetí
bude
lhář,
yeah
Irgendwie
wird
jeder
beim
dritten
Mal
ein
Lügner
sein,
yeah
Jsem
vzhlížela
k
někomu
Ich
habe
zu
jemandem
aufgeschaut
Jen
protože
mi
dal
dost
přezdívek
a
zájmen
Nur
weil
er
mir
genug
Spitznamen
und
Pronomen
gegeben
hat
A
teď
je
známej
Und
jetzt
ist
er
bekannt
Flipuju
emoce
jako
pancakes
na
pánvi
Ich
flippe
Emotionen
wie
Pfannkuchen
in
der
Pfanne
A
celou
dobu
můj
stůl
byl
prázdnej
Und
die
ganze
Zeit
war
mein
Tisch
leer
Jsem
naruby
a
trvalo
mi
tomu
pocitu
dát
název
Ich
bin
auf
links
gedreht
und
es
hat
gedauert,
diesem
Gefühl
einen
Namen
zu
geben
Byl
to
hlad,
brácho
Es
war
Hunger,
Bruder
Nebyla
to
love,
ne
Es
war
keine
Liebe,
nein
Každej
pravdomluvnej
lhář
Jeder
wahrheitsliebende
Lügner
(Liar,
liar,
truth
will
find
them)
(Lügner,
Lügner,
die
Wahrheit
wird
sie
finden)
Mám
spoustu
přezdívek
a
zájmen
Ich
habe
viele
Spitznamen
und
Pronomen
(Každý
písmeno
v
nich
silent)
(Jeder
Buchstabe
darin
ist
stumm)
Pokoj
je
prázdnej
Der
Raum
ist
leer
(Where
are
you
hiding?)
(Wo
versteckst
du
dich?)
Mám
hlad
a
co
jsem
navařila
Ich
habe
Hunger
und
was
ich
gekocht
habe
(Roky
nešlo
strávit)
(War
jahrelang
unverdaulich)
Měl
bejt
for
lifer,
jsem
nenašla
známku
života
Er
sollte
für
immer
sein,
ich
habe
kein
Lebenszeichen
gefunden
(Protože
byl
Dead
Island)
(Weil
er
eine
Tote
Insel
war)
Dvakrát
hádám,
komu
věřit
Zweimal
raten,
wem
ich
vertrauen
soll
Stejně
každej
napotřetí
bude
lhář,
yeah
Irgendwie
wird
jeder
beim
dritten
Mal
ein
Lügner
sein,
yeah
Jsem
vzhlížela
k
někomu
Ich
habe
zu
jemandem
aufgeschaut
Jen
protože
mi
dal
dost
přezdívek
a
zájmen
Nur
weil
er
mir
genug
Spitznamen
und
Pronomen
gegeben
hat
A
teď
je
známej
Und
jetzt
ist
er
bekannt
Flipuju
emoce
jako
pancakes
na
pánvi
Ich
flippe
Emotionen
wie
Pfannkuchen
in
der
Pfanne
A
celou
dobu
můj
stůl
byl
prázdnej
Und
die
ganze
Zeit
war
mein
Tisch
leer
Jsem
naruby
a
trvalo
mi
tomu
pocitu
dát
název
Ich
bin
auf
links
gedreht
und
es
hat
gedauert,
diesem
Gefühl
einen
Namen
zu
geben
Byl
to
hlad,
brácho
Es
war
Hunger,
Bruder
Nebyla
to
love,
ne
Es
war
keine
Liebe,
nein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 90sjersey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.