noyada - Ethereum - перевод текста песни на немецкий

Ethereum - noyadaперевод на немецкий




Ethereum
Ethereum
Postavit impérium, vybudovat svět
Ein Imperium errichten, eine Welt aufbauen
Prázdný pohledy, tváře 250 let
Leere Blicke, Gesichter 250 Jahre alt
Sledujou tvý plány a dny z kalendáře
Sie beobachten deine Pläne und Tage aus dem Kalender
Mizí jako hvězdy, všude kolem nás black
Verschwinden wie Sterne, überall um uns herum ist es schwarz
Čas nevyčíslí cash ani Ethereum
Die Zeit kann weder durch Geld noch durch Ethereum beziffert werden
Světla všech měst zmizí za pár sekund
Die Lichter aller Städte verschwinden in wenigen Sekunden
A když neuděláš change, ráno nebuď
Und wenn du dich nicht änderst, weck mich nicht am Morgen
Jestli nenaučíš žít, vůbec radši neuč
Wenn du mir nicht beibringst zu leben, bring mir lieber gar nichts bei
Jestli mi neudáš směr, tak radši nesuď
Wenn du mir keine Richtung vorgibst, dann beurteile mich lieber nicht
A jestli nemáš plán B, nestav ruku na štafetu
Und wenn du keinen Plan B hast, reich mir nicht die Hand zum Staffelstab
Chci žít v ideálech, otočit planetu
Ich will in Idealen leben, den Planeten umdrehen
Světla z ulice nezářej, teď září světlo z Jupiteru
Die Lichter der Straße leuchten nicht, jetzt strahlt das Licht von Jupiter
Kdo vlastně ví, jakou život cenu
Wer weiß schon, welchen Wert das Leben hat
Ten, co nemá nic, anebo ten, co úplně všechno
Der, der nichts hat, oder der, der alles hat
Plnej safe a hodnotu v netu, chain ze zlata železa
Voller Safe und Wert im Netz, Kette aus Gold und Eisen
Nejsem archeolog a poklady nechci hledat
Ich bin kein Archäologe und will keine Schätze suchen
Nejsem doma na planetě, nejsem odsud
Ich bin nicht zu Hause auf diesem Planeten, ich bin nicht von hier
Plnej space jinejch druhů a stroj času třeba sestav
Ein Raum voller anderer Arten und vielleicht baue ich eine Zeitmaschine
Innovate and conquer, dál nechci čekat
Innovieren und erobern, ich will nicht länger warten
Kolem nás není tma, kolem nás není black, black, black
Um uns herum ist keine Dunkelheit, um uns herum ist es nicht schwarz, schwarz, schwarz
Čas nevyčíslí cash ani Ethereum
Die Zeit kann weder durch Geld noch durch Ethereum beziffert werden
Světla všech měst zmizí za pár sekund
Die Lichter aller Städte verschwinden in wenigen Sekunden
A když neuděláš change, ráno nebuď
Und wenn du dich nicht änderst, weck mich nicht am Morgen
Jestli nenaučíš žít, vůbec radši neuč
Wenn du mir nicht beibringst zu leben, bring mir lieber gar nichts bei
Jestli mi neudáš směr, tak radši nesuď
Wenn du mir keine Richtung vorgibst, dann beurteile mich lieber nicht
A jestli nemáš plán B, nestav ruku na štafetu
Und wenn du keinen Plan B hast, reich mir nicht die Hand zum Staffelstab
Chci žít v ideálech, otočit planetu
Ich will in Idealen leben, den Planeten umdrehen
Světla z ulice nezářej, teď září světlo z Jupiteru
Die Lichter der Straße leuchten nicht, jetzt strahlt das Licht von Jupiter





Авторы: Vanesa Caltová


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.