Текст песни и перевод на немецкий noyada - VIP
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boo,
sorry,
ani
nedostaneš
VIP
Boo,
sorry,
du
bekommst
kein
VIP
A
zapomene
na
tě
celý
city
Und
die
ganze
Stadt
wird
dich
vergessen
White
Walker,
asi
by
ses
měl
hlídat
víc
White
Walker,
du
solltest
dich
wohl
besser
in
Acht
nehmen
Je
to
past
if
you
don't
know
how
to
live
it
Es
ist
eine
Falle,
wenn
du
nicht
weißt,
wie
man
es
lebt
Média
mě
dostaly,
jsem
trochu
fucked
up
Die
Medien
haben
mich
erwischt,
ich
bin
ein
bisschen
kaputt
Můj
život
byl
ok,
pak
jsem
šla
zas
na
start
Mein
Leben
war
okay,
dann
ging
ich
wieder
an
den
Start
Věci,
co
vidim
online,
dokážou
nasrat
Dinge,
die
ich
online
sehe,
können
mich
aufregen
Další
puffer
jacket,
panda
dunky,
bílej
buzzcut
Noch
eine
Pufferjacke,
Panda
Dunks,
weißer
Buzzcut
A
tenhle
rok
bude
stejně
dobrej
joke
Und
dieses
Jahr
wird
genauso
ein
Witz
Jako
roky
předtim,
v
Česku
pořád
letí
fakin
dope
Wie
die
Jahre
zuvor,
in
Tschechien
ist
immer
noch
verdammtes
Dope
angesagt
Rychle
letim
fakin
home
Ich
fliege
verdammt
schnell
nach
Hause
Když
vidim
vaše
ksichty
v
realitě
Wenn
ich
eure
Gesichter
in
der
Realität
sehe
Když
vidim,
že
na
IG
všechny
ty
obličeje
lžou
Wenn
ich
sehe,
dass
auf
IG
all
diese
Gesichter
lügen
Sorry,
ani
nedostaneš
VIP
Sorry,
du
bekommst
kein
VIP
A
zapomene
na
tě
celý
city
Und
die
ganze
Stadt
wird
dich
vergessen
White
Walker,
asi
by
ses
měl
hlídat
víc
White
Walker,
du
solltest
dich
wohl
besser
in
Acht
nehmen
Je
to
past
if
you
don't
know
how
to
live
it
Es
ist
eine
Falle,
wenn
du
nicht
weißt,
wie
man
es
lebt
Boo,
sorry
ani
nedostaneš
RIP
Boo,
sorry,
du
bekommst
nicht
mal
ein
RIP
Vykopeš
si
hrob
and
you're
not
afraid
to
fill
it
Du
schaufelst
dir
dein
Grab
und
hast
keine
Angst,
es
zu
füllen
Ksicht
jako
god,
prej
nic
nemůže
tě
zničit
Gesicht
wie
ein
Gott,
angeblich
kann
dich
nichts
zerstören
Ale
až
půjdeš,
tak
půjdeš
jako
ostatní
Aber
wenn
du
gehst,
dann
gehst
du
wie
alle
anderen
Byl
quick
to
come,
quick
to
go,
yeah
Kam
schnell,
ging
schnell,
yeah
Klíč
asi
bude
bejt
better
nebo
lowkey
Der
Schlüssel
ist
wohl,
besser
oder
unauffällig
zu
sein
Quick
to
come,
quick
to
go,
yeah
Kam
schnell,
ging
schnell,
yeah
Ráda
vidim
padat
hvězdy,
z
nebe
padaj
phonies
Ich
sehe
gerne
Sterne
fallen,
vom
Himmel
fallen
Blender
Byl
quick
to
come,
quick
to
go,
yeah
Kam
schnell,
ging
schnell,
yeah
Klíč
asi
bude
bejt
better
nebo
lowkey
Der
Schlüssel
ist
wohl,
besser
oder
unauffällig
zu
sein
Quick
to
come,
quick
to
go,
yeah
Kam
schnell,
ging
schnell,
yeah
Ráda
koukám
nahoru,
když
z
nebe
padaj
phonies
Ich
schaue
gerne
nach
oben,
wenn
Blender
vom
Himmel
fallen
Sundejte
čepice,
I
won't
cop
it
Nehmt
eure
Mützen
ab,
I
won't
cop
it
Za
vaše
reklamy
svým
časem
nechci
platit
Ich
will
nicht
mit
meiner
Zeit
für
eure
Werbung
bezahlen
Nevim,
jestli
vidim
jeden
profil
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
ein
Profil
sehe
Nebo
každej
další,
kterej
na
mě
vyskočí,
je
jenom
jeho
copy
Oder
ob
jedes
weitere,
das
mir
angezeigt
wird,
nur
eine
Kopie
davon
ist
Kdybych
měla,
tak
klidně
dám
z
hlavy
Wenn
ich
müsste,
könnte
ich
aus
dem
Kopf
sagen
Kolik
lidi
z
okolí,
kolik
oni
maj
kvalit
Wie
viele
Leute
aus
der
Umgebung,
wie
viele
Qualitäten
sie
haben
Bylo
jich
málo
a
nebude
jich
dost
Es
waren
wenige
und
es
werden
nicht
genug
sein
A
jestli
další
najdu,
nechci
se
bát
je
lapit
Und
wenn
ich
weitere
finde,
will
ich
keine
Angst
haben,
sie
zu
schnappen
Byl
quick
to
come,
quick
to
go,
yeah
Kam
schnell,
ging
schnell,
yeah
Klíč
asi
bude
bejt
better
nebo
lowkey
Der
Schlüssel
ist
wohl,
besser
oder
unauffällig
zu
sein
Quick
to
come,
quick
to
go,
yeah
Kam
schnell,
ging
schnell,
yeah
Ráda
vidim
padat
hvězdy,
z
nebe
padaj
phonies
Ich
sehe
gerne
Sterne
fallen,
vom
Himmel
fallen
Blender
Byl
quick
to
come,
quick
to
go,
yeah
Kam
schnell,
ging
schnell,
yeah
Klíč
asi
bude
bejt
better
nebo
lowkey
Der
Schlüssel
ist
wohl,
besser
oder
unauffällig
zu
sein
Quick
to
come,
quick
to
go,
yeah
Kam
schnell,
ging
schnell,
yeah
Ráda
koukám
nahoru,
když
z
nebe
padaj
phonies
Ich
schaue
gerne
nach
oben,
wenn
Blender
vom
Himmel
fallen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noah Houken, Vanesa Caltova
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.