Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
멀어지고
있나
봐
너와
나
Wir
entfernen
uns
wohl
voneinander,
du
und
ich
점점
말수도
적어지고
Wir
reden
immer
weniger
한참을
고민했어
Ich
habe
lange
darüber
nachgedacht
여전히
웃는
널
바라보면서
Während
ich
dich
ansah,
die
du
immer
noch
lächelst
내
맘을
속이고
Ich
belüge
mein
Herz
별일
아닌
척
하루를
보내고
Ich
tue
so,
als
wäre
nichts,
und
verbringe
den
Tag
또
말하고
또
말하죠
Ich
sage
es
immer
und
immer
wieder
아무
일
없다고
Dass
alles
in
Ordnung
ist
근데
왜
자꾸만
숨이
가빠
Aber
warum
wird
mir
immer
wieder
der
Atem
knapp?
우리
다신
만나지
말자고
Wir
sagten,
wir
treffen
uns
nie
wieder
숨
쉬듯
내뱉던
말도
Diese
Worte,
die
wir
wie
selbstverständlich
aussprachen
지키지
못하나
봐
Ich
kann
sie
wohl
nicht
halten
진심은
아니었었나
봐
Ich
habe
es
wohl
nicht
ernst
gemeint
그땐
그래야만
했던
Ich
musste
es
damals
so
machen
눈
감으면
지금도
선명하게
Wenn
ich
meine
Augen
schließe,
sehe
ich
es
immer
noch
klar
언제부턴가
내
맘속
너와
내
앞에
Seit
einiger
Zeit
scheinst
du
in
meinem
Herzen
und
die
Person,
die
있는
사람이
다르게
보이는
것만
같아
vor
mir
ist,
anders
zu
sein
함께
있는
시간이
Die
Zeit,
die
wir
zusammen
sind
함께였던
시간이
Die
Zeit,
die
wir
zusammen
waren
아름다울
때
내
맘에
담아놓을게
Ich
werde
sie
in
meinem
Herzen
bewahren,
solange
sie
schön
ist
우리
다신
만나지
말자고
Wir
sagten,
wir
treffen
uns
nie
wieder
숨
쉬듯
내뱉던
말도
Diese
Worte,
die
wir
wie
selbstverständlich
aussprachen
지키지
못하나
봐
Ich
kann
sie
wohl
nicht
halten
진심은
아니었었나
봐
Ich
habe
es
wohl
nicht
ernst
gemeint
그땐
그래야만
했던
Ich
musste
es
damals
so
machen
그
순간이
지금도
선명해
Dieser
Moment
ist
immer
noch
klar
그려져
너의
눈이
Deine
Augen
zeichnen
sich
ab
흐려져
나의
눈이
Meine
Augen
verschwimmen
그려져
너의
눈이
Deine
Augen
zeichnen
sich
ab
흐려져
나의
눈이
Meine
Augen
verschwimmen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oceanfromtheblue, Hookuo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.