Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
멀어지고
있나
봐
너와
나
It
seems
we're
drifting
apart,
you
and
I
점점
말수도
적어지고
We're
gradually
becoming
less
talkative
한참을
고민했어
I've
been
thinking
about
it
for
a
long
time
여전히
웃는
널
바라보면서
While
looking
at
you
still
smiling
내
맘을
속이고
I
deceive
my
heart
별일
아닌
척
하루를
보내고
I
spend
the
day
pretending
it's
nothing
또
말하고
또
말하죠
I
keep
saying
it
again
and
again
아무
일
없다고
That
nothing's
wrong
근데
왜
자꾸만
숨이
가빠
But
why
do
I
keep
getting
short
of
breath?
우리
다신
만나지
말자고
Let's
not
meet
again
숨
쉬듯
내뱉던
말도
The
words
I
breathed
out
like
air
지키지
못하나
봐
It
seems
I
can't
keep
them
진심은
아니었었나
봐
It
seems
they
weren't
my
true
feelings
그땐
그래야만
했던
Back
then,
it
had
to
be
that
way
눈
감으면
지금도
선명하게
Even
now,
when
I
close
my
eyes,
it's
vivid
그려져
너의
눈이
Your
eyes
are
drawn
in
my
mind
언제부턴가
내
맘속
너와
내
앞에
From
some
point,
the
you
in
my
heart
and
the
person
있는
사람이
다르게
보이는
것만
같아
in
front
of
me
seem
different
함께
있는
시간이
The
time
we
spend
together
함께였던
시간이
The
time
we
were
together
아름다울
때
내
맘에
담아놓을게
I'll
cherish
it
in
my
heart
when
it's
beautiful
우리
다신
만나지
말자고
Let's
not
meet
again
숨
쉬듯
내뱉던
말도
The
words
I
breathed
out
like
air
지키지
못하나
봐
It
seems
I
can't
keep
them
진심은
아니었었나
봐
It
seems
they
weren't
my
true
feelings
그땐
그래야만
했던
Back
then,
it
had
to
be
that
way
그
순간이
지금도
선명해
That
moment
is
still
vivid
now
그려져
너의
눈이
Your
eyes
are
drawn
in
my
mind
흐려져
나의
눈이
My
eyes
are
blurred
그려져
너의
눈이
Your
eyes
are
drawn
in
my
mind
흐려져
나의
눈이
My
eyes
are
blurred
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oceanfromtheblue, Hookuo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.