Текст песни и перевод на русский $pacewave - Introduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
told
you
mother
fuckers
it
was
going
to
happen
Мы
же
говорили
вам,
ублюдки,
это
должно
было
случиться
These
them
days
that
I
was
riding
across
that
interstate
Это
были
те
дни,
когда
я
гонял
по
межштатной
White
and
gold
accura
twenties
gliding
out
to
get
the
cake
Бело-золотая
Acura
двадцатых
катит
за
добычей
Or
how
about
that
maxima
I
had
to
grind
out
my
dinner
plate
Или
как
насчет
той
Maxima,
на
которой
я
зарабатывал
себе
на
пропитание
With
no
benefits
I
really
swim
them
lakes
Без
всяких
привилегий,
я
реально
бороздил
эти
просторы
No
flex
I
been
a
great
Без
преувеличений,
я
был
великолепен
These
them
days
that
I
was
riding
across
that
interstate
Это
были
те
дни,
когда
я
гонял
по
межштатной
White
and
gold
accura
twenties
gliding
out
to
get
the
cake
Бело-золотая
Acura
двадцатых
катит
за
добычей
Or
how
about
that
maxima
I
had
to
grind
out
my
dinner
plate
Или
как
насчет
той
Maxima,
на
которой
я
зарабатывал
себе
на
пропитание
With
no
benefits
I
really
swim
them
lakes
Без
всяких
привилегий,
я
реально
бороздил
эти
просторы
No
flex
I
been
a
great
Без
преувеличений,
я
был
великолепен
My
Negus
Menzi
in
hear
teaching
motherfuckers
and
shit
Мой
брат
Мензи
здесь,
учит
этих
придурков
всякой
всячине
Well
come
on
man
let's
get
to
business
Ну
давай,
мужик,
займемся
делом
Started
with
nothing
Начинал
с
нуля
Nothing
but
a
plan
to
make
it
to
something
Ничего,
кроме
плана
добиться
чего-то
Something
out
of
this
regular
old
thuging
Чего-то
большего,
чем
этот
заурядный
бандитизм
Something
better
than
these
hoes
that
be
fucking
Чего-то
лучшего,
чем
эти
шлюхи,
которые
дают
всем
подряд
Something
that
we
do
it
all
for
the
people
Чего-то
такого,
что
мы
делаем
ради
людей
Something
leveled
that'll
make
us
equal
Чего-то
такого,
что
сделает
нас
равными
Think
this
something
homie
wait
for
the
sequel
Думаешь,
это
что-то,
братан?
Жди
продолжения
Food
for
thought
you
better
eat
what
I
feed
you
Еда
для
размышлений,
лучше
съешь
то,
чем
я
тебя
кормлю
Switch
it
up
Переключайся
Come
and
get
it
you
can't
get
enough
Давай,
хватай,
тебе
все
мало
Been
a
diamond
I
was
in
the
rough
Был
алмазом,
был
необработанным
I
come
from
guns
and
them
fistacuffs
Я
родом
из
тех
мест,
где
пушки
и
кулачные
бои
Seven
Five
Seven
I
will
die
repping
Семь
пять
семь,
я
умру,
представляя
свой
район
If
the
dissect
him
Если
меня
препарируют
Bet
you
find
blessings
Можешь
поспорить,
найдут
благословения
All
in
my
rectum
Прямо
в
моей
заднице
Because
I
digest
it
Потому
что
я
перевариваю
это
All
in
my
soul
it's
where
you
find
essence
Все
в
моей
душе,
именно
там
ты
найдешь
суть
And
direction
И
направление
Leads
to
progression
Ведущее
к
прогрессу
Got
to
have
answers
I
defy
guessing
Должны
быть
ответы,
я
не
приемлю
догадок
I
learn
my
lesson
Я
усвоил
свой
урок
Many
many
many
years
ago
Много,
много,
много
лет
назад
All
this
pain
I
let
the
tears
flow
Вся
эта
боль,
я
дал
волю
слезам
But
the
joy
always
came
at
the
end
Но
радость
всегда
приходила
в
конце
That's
why
I
feel
rich
with
a
bucket
or
benz
Вот
почему
я
чувствую
себя
богатым
с
ведром
или
с
"мерсом"
This
is
the
intro
where
we
start
to
begin
Это
вступление,
с
которого
мы
начинаем
No
this
the
intro
where
we
start
to
begin
Нет,
это
вступление,
с
которого
мы
начинаем
Foreign
driven
feels
like
ecstacy
Управлять
иномаркой
- это
как
экстаз
Sizzle
sizzle
got
the
recipe
Шипи,
шипи,
у
меня
есть
рецепт
Deaden
victims
ain't
no
deaden
me
Убивают
жертв,
но
меня
не
убить
Feed
my
Negus
man
Накорми
моего
брата
Free
my
Negus
man
Освободи
моего
брата
Talking
prices
I'm
going
to
need
my
figures
man
Говоря
о
ценах,
мне
нужны
мои
цифры,
мужик
I'm
just
saying
know
that
we
got
hitters
man
Я
просто
говорю,
знай,
что
у
нас
есть
крутые
парни
Catch
me
out
the
loop
read
my
twitter
fam
Следи
за
мной
в
Твиттере,
брат
These
them
days
that
I
was
riding
across
that
interstate
Это
были
те
дни,
когда
я
гонял
по
межштатной
White
and
gold
accura
twenties
gliding
out
to
get
the
cake
Бело-золотая
Acura
двадцатых
катит
за
добычей
Or
how
about
that
maxima
I
had
to
grind
out
my
dinner
plate
Или
как
насчет
той
Maxima,
на
которой
я
зарабатывал
себе
на
пропитание
With
no
benefits
I
really
swim
them
lakes
Без
всяких
привилегий,
я
реально
бороздил
эти
просторы
No
flex
I
been
a
great
Без
преувеличений,
я
был
великолепен
These
them
days
that
I
was
riding
across
that
interstate
Это
были
те
дни,
когда
я
гонял
по
межштатной
White
and
gold
accura
twenties
gliding
out
to
get
the
cake
Бело-золотая
Acura
двадцатых
катит
за
добычей
Or
how
about
that
maxima
I
had
to
grind
out
my
dinner
plate
Или
как
насчет
той
Maxima,
на
которой
я
зарабатывал
себе
на
пропитание
With
no
benefits
I
really
swim
them
lakes
Без
всяких
привилегий,
я
реально
бороздил
эти
просторы
No
flex
I
been
a
great
Без
преувеличений,
я
был
великолепен
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Le'vaughn Hall
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.