Текст песни и перевод на немецкий plagueinside feat. Скрэт - Даже не думай - prod. by почтиполночь
Даже не думай - prod. by почтиполночь
Denk nicht mal dran - prod. by fastmitternacht
Заигрываю
с
судьбой
Ich
spiele
mit
dem
Schicksal,
Для
меня
вычурная
любовь
Für
mich
ist
gekünstelte
Liebe.
На
словах
то
каждый
герой
— это
ясно
In
Worten
ist
jeder
ein
Held
- das
ist
klar,
Но
в
жизни
правит
непостоянство
Aber
im
Leben
herrscht
Unbeständigkeit.
Развилку
таю
в
путь,
дорога
не
новизна
Ich
bahne
mir
heimlich
einen
Weg,
die
Straße
ist
nichts
Neues,
Запрыгну
в
каюту,
а,
стало
быть,
так
и
знал
Ich
springe
in
die
Kajüte,
ach,
als
ob
ich
es
geahnt
hätte,
И
дрейфуем
в
историях
на
виду
Und
wir
treiben
in
Geschichten
für
alle
sichtbar,
Рулит
экипаж,
от
голода
манятся
к
маяку
Die
Besatzung
steuert,
vom
Hunger
getrieben,
zum
Leuchtturm.
Где
машет
платками,
ждёт,
она
ляжет
как
камень
Wo
sie
mit
Tüchern
winkt,
wartet
und
sich
wie
ein
Stein
legen
wird,
Давно
не
вникая,
что
несёт
с
запахом
гари
Längst
ohne
zu
verstehen,
was
da
mit
Brandgeruch
naht,
И
мы
нарвёмся
на
риф
Und
wir
werden
auf
ein
Riff
laufen.
Но
даже
не
думай
нырять
в
этот
туман
Aber
denk
nicht
mal
dran,
in
diesen
Nebel
zu
tauchen,
Облизывать
дуло
играючи,
в
умах
Spielerisch
die
Mündung
zu
liebkosen,
in
Gedanken,
Даже
не
думай,
не
спасёт
Идунна
Denk
nicht
mal
dran,
Idun
wird
dich
nicht
retten,
Ты
даже
не
думай
уважить
ведуна
Denk
nicht
mal
dran,
den
Zauberer
zu
ehren.
Но
даже
не
думай
нырять
в
этот
туман
Aber
denk
nicht
mal
dran,
in
diesen
Nebel
zu
tauchen,
Облизывать
дуло
играючи,
в
умах
Spielerisch
die
Mündung
zu
liebkosen,
in
Gedanken,
Даже
не
думай,
не
спасёт
Идунна
Denk
nicht
mal
dran,
Idun
wird
dich
nicht
retten,
Ты
даже
не
думай
уважить
ведуна
Denk
nicht
mal
dran,
den
Zauberer
zu
ehren.
Берег,
скалы,
она
перестала
Ufer,
Felsen,
sie
hat
aufgehört,
Слепо
верить
в
самый
позитивный,
славный
исход
Blind
an
den
positivsten,
glorreichsten
Ausgang
zu
glauben,
Горгона
смотрит
— каменное
лицо
Die
Gorgone
blickt
- ein
steinernes
Gesicht,
Волны
так
манят,
ей
кануть
или
Die
Wellen
locken
so
sehr,
soll
sie
untergehen
oder
Увидеть,
как
любимого
погубили
Zusehen,
wie
ihr
Geliebter
zugrunde
gerichtet
wird,
Сломали
киль,
и
неведомо
кто,
виноват
кто,
Урд
или
норны?
Der
Kiel
gebrochen,
und
wer
weiß,
wer
schuld
ist,
Urd
oder
die
Nornen?
Или
путь
иллюзорный?
Берег,
волны
Oder
ist
der
Weg
illusorisch?
Ufer,
Wellen,
Гибель
их
— как
подарок
от
ран
и
крик
скорбный
Ihr
Untergang
- wie
ein
Geschenk
von
Wunden
und
ein
schmerzvoller
Schrei.
Но
даже
не
думай
нырять
в
этот
туман
Aber
denk
nicht
mal
dran,
in
diesen
Nebel
zu
tauchen,
Облизывать
дуло
играючи,
в
умах
Spielerisch
die
Mündung
zu
liebkosen,
in
Gedanken,
Даже
не
думай,
не
спасёт
Идунна
Denk
nicht
mal
dran,
Idun
wird
dich
nicht
retten,
Ты
даже
не
думай
уважить
ведуна
Denk
nicht
mal
dran,
den
Zauberer
zu
ehren.
Но
даже
не
думай
нырять
в
этот
туман
Aber
denk
nicht
mal
dran,
in
diesen
Nebel
zu
tauchen,
Облизывать
дуло
играючи,
в
умах
Spielerisch
die
Mündung
zu
liebkosen,
in
Gedanken,
Даже
не
думай,
не
спасёт
Идунна
Denk
nicht
mal
dran,
Idun
wird
dich
nicht
retten,
Ты
даже
не
думай
уважить
ведуна
Denk
nicht
mal
dran,
den
Zauberer
zu
ehren.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: смирнов роман константинович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.