Вижу
солнце,
звучит
завет,
это
гетто
Ich
sehe
die
Sonne,
das
Vermächtnis
erklingt,
das
ist
Ghetto
Нахуй
твоё
имя,
крюху,
отчество
и
метод
Scheiß
auf
deinen
Namen,
deine
Crew,
deinen
Vatersnamen
und
deine
Methode
Звать
тебя
никак,
и
звать
тебя
никто
не
будет
Du
heißt
nichts,
und
niemand
wird
dich
rufen
Ты
лох,
подумай,
что
бы
ты
отдал
за
право
жить
Du
bist
ein
Loser,
überleg
mal,
was
du
geben
würdest
für
das
Recht
zu
leben
И
я
как
вода,
ртуть,
теку
там,
где
ты
бы
не
посмел
Und
ich
bin
wie
Wasser,
Quecksilber,
fließe
dort,
wo
du
dich
nicht
trauen
würdest
Я
снова
обогнал
вас,
за
моими
заслугами
ты
не
успел
Ich
habe
euch
wieder
überholt,
mit
meinen
Leistungen
konntest
du
nicht
mithalten
В
жизни
играем
роль
лидирующего
и
догоняющего
Im
Leben
spielen
wir
die
Rolle
des
Führenden
und
des
Verfolgers
И
я
тут
снова
первый,
угадай:
какая
у
тебя
роль
снова?
Und
ich
bin
hier
wieder
der
Erste,
rate
mal:
Welche
Rolle
hast
du
wieder?
Окей,
ладно,
похуй,
я
дам
тебе
небольшую
фору
Okay,
gut,
egal,
ich
gebe
dir
einen
kleinen
Vorsprung
Может
мне
завязать
глаза
и
встать
спиной
к
майку?
Vielleicht
sollte
ich
mir
die
Augen
verbinden
und
mich
mit
dem
Rücken
zum
Mikro
stellen?
Хотя
и
так
я
буду
лучшим,
мне
это
всё
и
нахуй
не
надо
Obwohl
ich
auch
so
der
Beste
sein
werde,
brauche
ich
das
alles
gar
nicht
Твой
рэп
и
правда
— антоним,
всё
это
неоправданно
Dein
Rap
ist
wirklich
das
Gegenteil,
das
ist
alles
ungerechtfertigt
Да,
я
top-tier,
не
узнаешь
мой
matchup
Ja,
ich
bin
Top-Tier,
du
wirst
mein
Matchup
nicht
erfahren
В
frame
не
попал,
суке
испорчу
makeup
Nicht
im
Bild,
Schlampe,
ich
werde
dein
Makeup
ruinieren
Juggle'ю
каждый
раз,
на
ушах
Powerpuff
Jongliere
jedes
Mal,
Powerpuff
auf
den
Ohren
В
руки
упал
автомат,
тебе
конец
— шах
и
мат
Ein
Maschinengewehr
fiel
mir
in
die
Hände,
für
dich
ist
es
vorbei
– Schachmatt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ким владислав геннадьевич
Альбом
Завет
дата релиза
30-06-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.