Please,
praisethelord
Bitte,
praisethelord
Я
на
трапе
накуриваюсь,
но
мне
даже
не
весело
Ich
kiffe
mich
auf
der
Trap
zu,
aber
es
ist
mir
nicht
mal
lustig
Время
прошло
так
быстро,
что
я
даже
не
заметил
Die
Zeit
verging
so
schnell,
dass
ich
es
nicht
mal
bemerkt
habe
Я
иду
домой,
поглядывая
на
время
неосознанно
Ich
gehe
nach
Hause
und
schaue
unbewusst
auf
die
Uhr
Всё,
что
мы
пожинаем
– это
успехи
или
ошибки
прошлого
Alles,
was
wir
ernten,
sind
Erfolge
oder
Fehler
der
Vergangenheit
Я
в
кругу
своих
(Своих),
но
я
один,
типо
потерян
Ich
bin
im
Kreis
meiner
Leute
(meiner
Leute),
aber
ich
bin
allein,
irgendwie
verloren
Я
хочу
влюбиться,
но
процесс
таки
то
сложный
Ich
will
mich
verlieben,
aber
der
Prozess
ist
so
kompliziert
Я
пытаюсь
найти
утешение
или
поцелуй
в
губы
Ich
versuche,
Trost
oder
einen
Kuss
auf
die
Lippen
zu
finden
Ты
прости
меня,
я
придурок,
довольно
таки
я
грубый
(R-Riot)
Verzeih
mir,
ich
bin
ein
Idiot,
ziemlich
grob
(R-Riot)
Проебал
всё,
что
мог
и
походу
этому
только
я
рад
(Рад)
Alles
vermasselt,
was
ich
konnte,
und
anscheinend
bin
nur
ich
froh
darüber
(froh)
Я
не
смогу
сдержаться
и
брызгаю
везде
кислотой
(Р-ра)
Ich
kann
mich
nicht
zurückhalten
und
verspritze
überall
Säure
(R-ra)
Хочу
найти
любовь,
но
для
всех
них
я
высшая
математика
(И-е)
Ich
will
die
Liebe
finden,
aber
für
sie
alle
bin
ich
höhere
Mathematik
(I-e)
Меня
сложно
изучить,
и
для
меня
они
все
как
арифметика
(Окей,
окей)
Ich
bin
schwer
zu
durchschauen,
und
für
mich
sind
sie
alle
wie
Arithmetik
(Okay,
okay)
Просто
я
не
хочу,
не
могу
ощущать
всю
ту
же
боль
Ich
will
einfach
nicht,
kann
nicht
denselben
Schmerz
spüren
Я
не
такой,
какой
был
прежде
и
поэтому
я
жив
Ich
bin
nicht
mehr
der,
der
ich
vorher
war,
und
deshalb
lebe
ich
Словно
чужой,
оболочка
новая,
прямо
с
завода
Wie
ein
Fremder,
neue
Hülle,
direkt
aus
der
Fabrik
Эмоции
чисты
как
доза
в
шприце,
разрушена
берлога,
е
Die
Emotionen
sind
rein
wie
eine
Dosis
in
der
Spritze,
die
Höhle
ist
zerstört,
ja
Не
знаю,
как
вы
(Wha'?),
но
я
полноценно
в
ахуе
Ich
weiß
nicht,
wie
ihr
(Wha'?),
aber
ich
bin
völlig
baff
Ищу
девушку,
которая
меня
поймёт
в
объёме
полном
Ich
suche
ein
Mädchen,
das
mich
voll
und
ganz
versteht
Я
весь
в
чёрном,
хороню
себя,
я
сегодня
в
трауре
Ich
bin
ganz
in
Schwarz,
beerdige
mich
selbst,
ich
bin
heute
in
Trauer
Хочу
оттолкнуть
тебя
низким
тоном,
я
в
ахуе
Ich
will
dich
mit
tiefer
Stimme
abstoßen,
ich
bin
baff
Влюблён
в
куклу,
в
образ,
что
внутри
я
не
пойму
Verliebt
in
eine
Puppe,
in
ein
Bild,
was
drin
ist,
verstehe
ich
nicht
Меня
тянет
на
непонятных,
ищу
себе
подобных
Ich
fühle
mich
zu
Unergründlichen
hingezogen,
suche
meinesgleichen
Что
же
ждёт
в
конце
(Е),
что
делать
– я
придумаю
Was
erwartet
mich
am
Ende
(Ja),
was
ich
tun
soll
– das
werde
ich
mir
ausdenken
Я
ищу
любовь
в
окровавленных,
травму
оставивших,
е
Ich
suche
die
Liebe
in
denen,
die
blutige
Spuren
hinterlassen
haben,
ein
Trauma
hinterlassen
haben,
ja
Я
на
трапе
накуриваюсь,
но
мне
даже
не
весело
Ich
kiffe
mich
auf
der
Trap
zu,
aber
es
ist
mir
nicht
mal
lustig
Время
прошло
так
быстро,
что
я
даже
не
заметил
Die
Zeit
verging
so
schnell,
dass
ich
es
nicht
mal
bemerkt
habe
Я
иду
домой,
поглядывая
на
время
неосознанно
Ich
gehe
nach
Hause
und
schaue
unbewusst
auf
die
Uhr
Всё,
что
мы
пожинаем
- это
успехи
или
ошибки
прошлого
Alles,
was
wir
ernten,
sind
Erfolge
oder
Fehler
der
Vergangenheit
Я
в
кругу
своих
(Своих),
но
я
один,
типо
потерян
Ich
bin
im
Kreis
meiner
Leute
(meiner
Leute),
aber
ich
bin
allein,
irgendwie
verloren
Я
хочу
влюбиться,
но
процесс
таки
то
сложный
Ich
will
mich
verlieben,
aber
der
Prozess
ist
so
kompliziert
Я
пытаюсь
найти
утешение
или
поцелуй
в
губы
Ich
versuche
Trost
oder
einen
Kuss
auf
die
Lippen
zu
finden
Ты
прости
меня,
я
придурок,
довольно
таки
я
грубый
(R-Riot)
Verzeih
mir,
ich
bin
ein
Idiot,
ziemlich
grob
(R-Riot)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ким владислав геннадьевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.