Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
woah
Yeah,
yeah,
woah
I
remember
times
when
they
ain't
even
believe
in
me
though,
bro
Ich
erinnere
mich
an
Zeiten,
als
sie
nicht
mal
an
mich
geglaubt
haben,
Bruder.
Now
they
wanna
act
like
shit
changed
or
something
(Yeah,
Ah)
Jetzt
tun
sie
so,
als
hätte
sich
was
geändert
oder
so
(Yeah,
Ah)
What
is
you
doing?
Was
machst
du?
Where
you
at?
Wo
bist
du?
We
pushin'
bows
out
the
trap
Wir
schieben
Pakete
aus
dem
Trap.
Run
up
on
me,
know
I'm
keeping
a
strap
Komm
mir
zu
nahe,
ich
bin
bewaffnet.
I
keep
it
100,
I
never
be
cap
Ich
bleibe
immer
echt,
niemals
fake.
This
bitch
bad.
and
I
want
her
Diese
Schlampe
ist
heiß
und
ich
will
sie.
Hop
inside
the
cat,
I
make
it
purr
Spring
in
den
Wagen,
ich
bringe
ihn
zum
Schnurren.
Got
bitches
that
come
to
the
crib
and
they
flirt
Habe
Schlampen,
die
in
meine
Wohnung
kommen
und
flirten.
Like
Rihanna,
I
told
that
bitch
put
in
some
work
Wie
Rihanna,
ich
sagte
der
Schlampe,
sie
soll
sich
anstrengen.
We
poppin'
beans,
and
we
doing
the
percs
Wir
schmeißen
Pillen
und
nehmen
Percs.
Cocaine,
wrist
split
Kokain,
Handgelenk
gespalten.
Cobain,
like
Kurt
Cobain,
wie
Kurt.
All
the
drugs
determine
my
worth
All
die
Drogen
bestimmen
meinen
Wert.
Can
anybody
help
me
escape
from
this
hurt
Kann
mir
jemand
helfen,
diesem
Schmerz
zu
entkommen?
Like
shit,
shit,
shit
So
ein
Mist,
Mist,
Mist.
I
can't
give
two
fucks
'bout
a
bitch
Ich
scheiße
auf
diese
Schlampe.
Check
out
the
way
that
I'm
whippin'
my
wrist
Schau
dir
an,
wie
ich
mein
Handgelenk
bewege.
The
VVS
diamonds,
on
my
neck,
they
hit
Die
VVS-Diamanten
an
meinem
Hals,
sie
glänzen.
You
ain't
even
been
on
a
drill
Du
warst
noch
nie
auf
einem
Trip.
Keep
a
K,
yeah
this
shit
get
for
real
Ich
habe
eine
Knarre,
das
hier
wird
echt.
I
take
W's,
never
gon'
fail
Ich
hole
mir
Siege,
werde
niemals
versagen.
Look
in
the
rearview,
I'm
watching
my
trail
Ich
schaue
in
den
Rückspiegel,
beobachte
meine
Spur.
I
know
they
hate
to
see
me
doing
well
Ich
weiß,
sie
hassen
es,
mich
erfolgreich
zu
sehen.
I
went
from
trappin'
to
feeling
trapped
Ich
ging
vom
Dealen
dazu
über,
mich
gefangen
zu
fühlen.
I
been
running
these
plays
like
a
running
back
Ich
renne
diese
Spielzüge
wie
ein
Runningback.
I'm
already
knowing
you
won't
double
back
Ich
weiß
schon,
dass
du
nicht
zurückkommen
wirst.
We
in
the
same
city,
you
know
where
I'm
at
Wir
sind
in
derselben
Stadt,
du
weißt,
wo
ich
bin.
Red
bottoms,
it
look
like
I
stepped
in
Act
Rote
Sohlen,
es
sieht
aus,
als
wäre
ich
in
Actavis
getreten.
Gucci
Cologne,
how
that
boy
he
still
wearing
Axe
Gucci-Parfüm,
wie
kann
der
Junge
immer
noch
Axe
tragen?
Heard
that
boy
made
a
diss
and
that
shit
was
ass
Habe
gehört,
der
Junge
hat
einen
Diss
gemacht
und
der
war
scheiße.
No
we
is
not
on
the
same
time,
you
trash
Nein,
wir
sind
nicht
auf
der
gleichen
Wellenlänge,
du
bist
Müll.
I'm
first,
you
last
Ich
bin
Erster,
du
bist
Letzter.
Rapping
a
hobby,
I
always
get
bags
Rappen
ist
ein
Hobby,
ich
mache
immer
Geld.
I
put
on
real
deal
fits
Ich
trage
echte
Outfits.
And
his
drip
so
lame
Und
sein
Style
ist
so
lahm.
And
his
BB
fake,
check
the
tag
Und
sein
BB
ist
gefälscht,
überprüf
das
Etikett.
I
think
the
Wocky
is
taking
a
toll
on
me
Ich
glaube,
das
Wocky
fordert
seinen
Tribut
von
mir.
Drip
season,
got
hoes
on
me
Drip-Saison,
habe
Schlampen
an
mir.
Better
ride
with
the
pole
on
me
Besser,
ich
fahre
mit
der
Waffe
an
meiner
Seite.
Never
know
when
they
gon'
roll
on
me
Man
weiß
nie,
wann
sie
mich
überfallen.
(It's
like,
it
ain't
no
more
real
people
left)
(Es
ist,
als
gäbe
es
keine
echten
Menschen
mehr.)
(Everybody
in
this
bitch
for
themselves)
(Jeder
in
dieser
Schlampe
ist
nur
auf
sich
selbst
aus.)
What
is
you
doing?
Was
machst
du?
Where
you
at?
Wo
bist
du?
We
pushin'
bows
out
the
trap
Wir
schieben
Pakete
aus
dem
Trap.
Run
up
on
me,
know
I'm
keeping
a
strap
Komm
mir
zu
nahe,
ich
bin
bewaffnet.
I
keep
it
100,
I
never
be
cap
Ich
bleibe
immer
echt,
niemals
fake.
This
bitch
bad.
and
I
want
her
Diese
Schlampe
ist
heiß
und
ich
will
sie.
Hop
inside
the
cat,
I
make
it
purr
Spring
in
den
Wagen,
ich
bringe
ihn
zum
Schnurren.
Got
bitches
that
come
to
the
crib
and
they
flirt
Habe
Schlampen,
die
in
meine
Wohnung
kommen
und
flirten.
Like
Rihanna,
I
told
that
bitch
put
in
some
work
Wie
Rihanna,
ich
sagte
der
Schlampe,
sie
soll
sich
anstrengen.
We
poppin'
beans,
and
we
doing
the
percs
Wir
schmeißen
Pillen
und
nehmen
Percs.
Cocaine,
wrist
split
Kokain,
Handgelenk
gespalten.
Cobain,
like
Kurt
Cobain,
wie
Kurt.
All
the
drugs
determine
my
worth
All
die
Drogen
bestimmen
meinen
Wert.
Can
anybody
help
me
escape
from
this
hurt
Kann
mir
jemand
helfen,
diesem
Schmerz
zu
entkommen?
Like
shit,
shit,
shit
So
ein
Mist,
Mist,
Mist.
I
can't
give
two
fucks
'bout
a
bitch
Ich
scheiße
auf
diese
Schlampe.
Check
out
the
way
that
I'm
whippin'
my
wrist
Schau
dir
an,
wie
ich
mein
Handgelenk
bewege.
The
VVS
diamonds,
on
my
neck,
they
hit
Die
VVS-Diamanten
an
meinem
Hals,
sie
glänzen.
(What
is
you
doing,
Where
you
at?)
(Was
machst
du,
Wo
bist
du?)
(Run
up
on
me,
know
I'm
keeping
a
strap)
(Komm
mir
zu
nahe,
ich
bin
bewaffnet.)
(This
bitch
bad,
and
I
want
her)
(Diese
Schlampe
ist
heiß
und
ich
will
sie)
(Got
bitches
that
come
to
the
crib
and
they
flirt)
(Habe
Schlampen
die
in
meine
Wohnung
kommen
und
flirten.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Landen Smith
Альбом
Wyd?
дата релиза
18-03-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.