Текст песни и перевод на немецкий quiizzzmeow - бесшумный привидение
бесшумный привидение
Lautloses Gespenst
Мы
вышибаем
эти
двери,
нам
не
нужно
представления
Wir
treten
diese
Türen
ein,
wir
brauchen
keine
Vorstellung
Я
хожу
тихо
по
городу,
бесшумный
привидение
Ich
gehe
leise
durch
die
Stadt,
ein
lautloses
Gespenst
Стою
высоко,
смотрю
на
вас
- нет
шанса
на
падение
Ich
stehe
hoch
oben,
schaue
auf
euch
herab
- keine
Chance
zu
fallen
Со
мной
тима,
броски
знают.
Зачем
портишь
отношения?
Mein
Team
ist
bei
mir,
meine
Jungs
wissen
Bescheid.
Warum
zerstörst
du
die
Beziehungen?
Я
сделал
wake
up
Ich
bin
aufgewacht
На
мне
весь
кэш,
на
мне
весь
swag
Ich
habe
das
ganze
Geld,
ich
habe
den
ganzen
Swag
Я
не
стану
стоять
среди
всех
этих
fake
Ich
werde
nicht
mit
all
diesen
Fake-Leuten
rumhängen
Не
попадусь
на
ваши
трапы,
в
моем
бэке
пять
sentry
Ich
tappe
nicht
in
eure
Fallen,
in
meinem
Rucksack
sind
fünf
Wächter
Они
знают:
я
no
vision,
они
знают:
я
быстрее
Sie
wissen:
Ich
bin
unsichtbar,
sie
wissen:
Ich
bin
schneller
Режим
на
беззвучном,
потом
наберёшь
Ich
bin
auf
lautlos
gestellt,
ruf
später
an
Музыка
— это
мой
dope
Musik
ist
meine
Droge
Братья
— это
дом
Meine
Brüder
sind
mein
Zuhause
Зая
— это
my
loveee
Mein
Schatz,
du
bist
meine
Lieeeebe
Прыгаю
прямо
щас
в
бенз
Ich
springe
jetzt
direkt
in
den
Benz
Дорога
прямо
в
закат
Die
Straße
direkt
in
den
Sonnenuntergang
Всё,
что
сейчас
имею
Alles,
was
ich
jetzt
habe
I
got
it,
double
it
up
Ich
habe
es,
verdopple
es
Мы
вышибаем
эти
двери,
нам
не
нужно
представления
Wir
treten
diese
Türen
ein,
wir
brauchen
keine
Vorstellung
Я
хожу
тихо
по
городу,
бесшумный,
как
привидение
Ich
gehe
leise
durch
die
Stadt,
lautlos
wie
ein
Gespenst
Стою
высоко,
смотрю
на
вас
— нет
шанса
на
падение
Ich
stehe
hoch
oben,
schaue
auf
euch
herab
- keine
Chance
zu
fallen
Со
мной
тима,
броски
знают.
Зачем
портишь
отношения?
Mein
Team
ist
bei
mir,
meine
Jungs
wissen
Bescheid.
Warum
zerstörst
du
die
Beziehungen?
Bounce,
и
я
здесь
Bounce,
und
ich
bin
hier
Детка
снова
кричит
hi
Baby
schreit
wieder
"Hi"
Хочу
ту,
я
твой
весь
Ich
will
dich,
ich
gehöre
ganz
dir
Остальные,
не
мешай
Ihr
anderen,
stört
mich
nicht
Весь
мой
life
Mein
ganzes
Leben
Это
скрипт
Ist
ein
Skript
Для
меня
быть
в
game
честь
Für
mich
ist
es
eine
Ehre,
im
Spiel
zu
sein
Пока
во
мне
остались
силы,
что
мне
скажете
теперь?
Solange
ich
noch
Kraft
habe,
was
sagt
ihr
jetzt
zu
mir?
Superstaaar
сделал
чек
Superstaaaar
hat
den
Scheck
eingelöst
Прыгнул
в
race
Ist
ins
Rennen
gesprungen
Мама
правду
говорила:
никогда
людям
не
верь
Mama
hatte
Recht:
Traue
niemals
den
Menschen
Не
доверяй
Vertraue
nicht
Сделал
шаг
ближе
к
мечте
Ich
habe
einen
Schritt
näher
zum
Traum
gemacht
Я
не
себе
могу
позволить
говорить
им
обо
мне
Ich
kann
es
mir
nicht
erlauben,
dass
sie
über
mich
reden
Мы
вышибаем
эти
двери,
нам
не
нужно
представления
Wir
treten
diese
Türen
ein,
wir
brauchen
keine
Vorstellung
Я
хожу
тихо
по
городу,
бесшумный,
как
привидение
Ich
gehe
leise
durch
die
Stadt,
lautlos
wie
ein
Gespenst
Стою
высоко,
смотрю
на
вас
- нет
шанса
на
падение
Ich
stehe
hoch
oben,
schaue
auf
euch
herab
- keine
Chance
zu
fallen
Со
мной
тима,
броски
знают.
Зачем
портишь
отношения?
Mein
Team
ist
bei
mir,
meine
Jungs
wissen
Bescheid.
Warum
zerstörst
du
die
Beziehungen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: инякин виктор алексеевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.