Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
all eyes on me
Alle Augen auf mich
Ти
пишеш
круті
картини
Du
malst
tolle
Bilder
Я
пишу
сумні
пісні
Ich
schreibe
traurige
Lieder
Ми
наче
поруч
вдвох,
але
у
самоті
Wir
sind
wie
zusammen,
aber
in
Einsamkeit
І
люди
такі
щасливі,
що
танцюють
на
кістках
Und
die
Leute
sind
so
glücklich,
dass
sie
auf
Knochen
tanzen
Гадаю
він
цей
світ
давно
прокляв
Ich
glaube,
er
hat
diese
Welt
längst
verflucht
Я
знов
з
думками
про
велике
Ich
bin
wieder
mit
Gedanken
über
Großes
І
про
те,
що
все
у
мене
вийде
Und
darüber,
dass
alles
bei
mir
klappen
wird
Де
мій
вибір?
Він
тут
Wo
ist
meine
Wahl?
Sie
ist
hier
Біжу
я
знову
в
темряву
Ich
renne
wieder
in
die
Dunkelheit
Щоби
сховатись
від
нав'язливих
ідей
Um
mich
vor
aufdringlichen
Ideen
zu
verstecken
Мені
потрібно
у
ретріт,
чи
то
в
рехаб
Ich
brauche
einen
Rückzugsort,
oder
eine
Reha
Але
мені
нічого
не
потрібно
Aber
ich
brauche
nichts
Лишень
ти
була
щаслива
Nur
dass
du
glücklich
wärst
Відмотати
назад
вже
не
вийде
Zurückspulen
geht
nicht
mehr
Спогади
в
серцях
відправлять
в
інший
вимір
Erinnerungen
in
den
Herzen
schicken
in
eine
andere
Dimension
Ви
мене
пробачте,
за
не
щирий
погляд
Verzeiht
mir
meinen
unaufrichtigen
Blick
Я
втомився
дуже
сильно,
але
про
це
нікому
Ich
bin
sehr
müde,
aber
ich
sage
es
niemandem
Я
тут
насипав
трохи
слів
Ich
habe
hier
ein
paar
Worte
verstreut
Можливо
допоможу
я
тобі
Vielleicht
helfe
ich
dir
damit
Можливо
й
мені
стане
легше
Vielleicht
wird
es
mir
auch
leichter
Ууууууу
all
eyes
on
me,
all
eyes
on
me
Uuuuuuuu
alle
Augen
auf
mich,
alle
Augen
auf
mich
Ууууууу
all
eyes
on
me,
all
eyes
on
me
Uuuuuuuu
alle
Augen
auf
mich,
alle
Augen
auf
mich
Ууууууу
all
eyes
on
me,
all
eyes
on
me
Uuuuuuuu
alle
Augen
auf
mich,
alle
Augen
auf
mich
Ууууууу
all
eyes
on
me,
all
eyes
on
me
Uuuuuuuu
alle
Augen
auf
mich,
alle
Augen
auf
mich
Сховай
мене
під
землю
братику
Vergrab
mich
unter
der
Erde,
Bruder
Все
буде
як
колись,
бо
ми
із
андеру
Alles
wird
wie
früher,
denn
wir
sind
aus
dem
Untergrund
Дай
мені
номер,
прошу
будь
зараз
поряд
Gib
mir
deine
Nummer,
bitte
sei
jetzt
bei
mir
Хтось
би
полагодив
би
мою
голову
Jemand
sollte
meinen
Kopf
reparieren
Потрібна
допомога
нам
Wir
brauchen
Hilfe
Прошу
цей
номер
набери.
Врятуйте
мої
мрії
Bitte
wähle
diese
Nummer.
Rettet
meine
Träume
Мої
сни
уже
не
ті
Meine
Träume
sind
nicht
mehr
dieselben
Жити
не
означає
бути
живим
Leben
bedeutet
nicht,
lebendig
zu
sein
Якщо
кров
біжить
по
венам
Wenn
Blut
durch
die
Venen
fließt
То
теж
не
показник
Ist
das
auch
kein
Indikator
Ми
часто
просто
тіло
без
душі
Wir
sind
oft
nur
ein
Körper
ohne
Seele
І
ми
все
втратили,
бо
вже
давно
поламані
Und
wir
haben
alles
verloren,
weil
wir
schon
lange
kaputt
sind
Моментами
все
повертається
Manchmal
kehrt
alles
zurück
Зберись
давай
Reiß
dich
zusammen
Моментами
так
жити
класно
Manchmal
ist
es
toll
so
zu
leben
Блін,
це
кайф
Verdammt,
das
ist
ein
Kick
Але,
завжди
є
ось
це,
але
Aber,
es
gibt
immer
dieses
Aber
Проблеми
наче
сніжний
ком
Probleme
wie
eine
Schneelawine
Затопчуть
в
землю
Sie
werden
dich
in
den
Boden
stampfen
І
вже
ніхто.
Не
допоможе
нам
Und
schon
niemand.
Wird
uns
helfen
Я
бачив
ці
слова
Ich
habe
diese
Worte
gesehen
Вони
вбивають,
так
просто
Sie
töten,
so
einfach
Ууууууу
all
eyes
on
me,
all
eyes
on
me
Uuuuuuuu
alle
Augen
auf
mich,
alle
Augen
auf
mich
Ууууууу
all
eyes
on
me,
all
eyes
on
me
Uuuuuuuu
alle
Augen
auf
mich,
alle
Augen
auf
mich
Ууууууу
all
eyes
on
me,
all
eyes
on
me
Uuuuuuuu
alle
Augen
auf
mich,
alle
Augen
auf
mich
Ууууууу
all
eyes
on
me,
all
eyes
on
me
Uuuuuuuu
alle
Augen
auf
mich,
alle
Augen
auf
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: кирило маліцький
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.