renessound - all eyes on me - перевод текста песни на английский

all eyes on me - renessoundперевод на английский




all eyes on me
all eyes on me
Ти пишеш круті картини
You paint amazing pictures
Я пишу сумні пісні
I write sad songs
Ми наче поруч вдвох, але у самоті
We're like, together, yet alone
І люди такі щасливі, що танцюють на кістках
And people are so happy, they dance on bones
Гадаю він цей світ давно прокляв
I think he cursed this world long ago
Я знов з думками про велике
I'm thinking big again
І про те, що все у мене вийде
And about how I'll succeed
Або ні
Or not
Де мій вибір? Він тут
Where's my choice? It's here
Біжу я знову в темряву
I'm running back into the darkness
Щоби сховатись від нав'язливих ідей
To hide from obsessive thoughts
Мені потрібно у ретріт, чи то в рехаб
I need a retreat, or maybe rehab
Але мені нічого не потрібно
But I don't need anything
Лишень ти була щаслива
Just for you to be happy
Відмотати назад вже не вийде
Can't rewind, it's done
Спогади в серцях відправлять в інший вимір
Memories in our hearts will send us to another dimension
Ви мене пробачте, за не щирий погляд
Forgive me, for the insincere look
Я втомився дуже сильно, але про це нікому
I'm so tired, but I can't tell anyone
Я тут насипав трохи слів
I poured out some words here
Можливо допоможу я тобі
Maybe I'll help you
Можливо й мені стане легше
Maybe it'll make things easier for me too
Ууууууу all eyes on me, all eyes on me
Uuuuuuuh all eyes on me, all eyes on me
Ууууууу all eyes on me, all eyes on me
Uuuuuuuh all eyes on me, all eyes on me
Ууууууу all eyes on me, all eyes on me
Uuuuuuuh all eyes on me, all eyes on me
Ууууууу all eyes on me, all eyes on me
Uuuuuuuh all eyes on me, all eyes on me
Сховай мене під землю братику
Bury me, brother
Все буде як колись, бо ми із андеру
Everything will be like it used to be, 'cause we're from the underground
Дай мені номер, прошу будь зараз поряд
Give me your number, please be here now
Хтось би полагодив би мою голову
Someone fix my head
Потрібна допомога нам
We need help
Прошу цей номер набери. Врятуйте мої мрії
Please dial this number. Save my dreams
Мої сни уже не ті
My dreams are not the same anymore
Жити не означає бути живим
Living doesn't mean being alive
Якщо кров біжить по венам
If blood runs through the veins
То теж не показник
It's not a sign either
Ми часто просто тіло без душі
We're often just bodies without souls
І ми все втратили, бо вже давно поламані
And we've lost everything, 'cause we're broken long ago
Моментами все повертається
Sometimes everything comes back
Зберись давай
Pull yourself together
Моментами так жити класно
Sometimes it's so cool to live like this
Блін, це кайф
Damn, it's a high
Але, завжди є ось це, але
But, there's always this "but"
Проблеми наче сніжний ком
Problems like a snowball
Затопчуть в землю
Will trample us into the ground
І вже ніхто. Не допоможе нам
And no one. Will help us
Я бачив ці слова
I've seen these words
Вони вбивають, так просто
They kill, so easily
За просто так
Just like that
Ууууууу all eyes on me, all eyes on me
Uuuuuuuh all eyes on me, all eyes on me
Ууууууу all eyes on me, all eyes on me
Uuuuuuuh all eyes on me, all eyes on me
Ууууууу all eyes on me, all eyes on me
Uuuuuuuh all eyes on me, all eyes on me
Ууууууу all eyes on me, all eyes on me
Uuuuuuuh all eyes on me, all eyes on me





Авторы: кирило маліцький


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.