renessound - хто ми є - перевод текста песни на немецкий

хто ми є - renessoundперевод на немецкий




хто ми є
Wer wir sind
Хвилі награють мотив
Wellen spielen eine Melodie
Правду забули всі ми
Die Wahrheit haben wir alle vergessen
Правда затоптана в пил
Die Wahrheit ist in den Staub getreten
Де мій дім, і де мій дім?
Wo ist mein Zuhause, und wo ist mein Zuhause?
Душа моя не з тобою
Meine Seele ist nicht bei dir
Бо я, бо я за межою
Denn ich, denn ich bin jenseits der Grenze
Сонце світить, та не моє
Die Sonne scheint, aber es ist nicht meine
Моє море не зі мною
Mein Meer ist nicht bei mir
Земле моя, чи плачу за тобою я
Mein Land, ob ich um dich weine
Чи все дарма, що прожито тут мною
Oder ist alles umsonst, was ich hier erlebt habe
Я не тут, я не там
Ich bin nicht hier, ich bin nicht dort
Я живий, та я сам
Ich lebe, aber ich bin allein
Поруч люди зі мною, та не те все
Menschen sind bei mir, aber es ist nicht dasselbe
Я би по хмарах стрибав
Ich würde auf Wolken springen
Ти пробач мене, мам
Vergib mir, Mama
Я так мрію в обійми до тебе
Ich träume so sehr von deinen Umarmungen
Не забувай, хто ми є, хто ми є, хто ми є
Vergiss nicht, wer wir sind, wer wir sind, wer wir sind
Не забувай, хто ми є, хто ми є, хто ми є
Vergiss nicht, wer wir sind, wer wir sind, wer wir sind
Не забувай, хто ми є, хто ми є, хто ми є
Vergiss nicht, wer wir sind, wer wir sind, wer wir sind
Не забувай, хто ми є, хто ми є, хто ми є
Vergiss nicht, wer wir sind, wer wir sind, wer wir sind
Світ змінився, і змінився я, я
Die Welt hat sich verändert, und ich habe mich verändert, ich
І чи пробачиш ти мені, моя земля, а?
Und wirst du mir vergeben, mein Land, a?
Коли я сам себе не впізнаю
Wenn ich mich selbst nicht wiedererkenne
Я там, де мав не бути, я тут не вдома
Ich bin dort, wo ich nicht sein sollte, ich bin hier nicht zu Hause
Та я живу
Aber ich lebe
Так хотів би відмотати все назад і по місцях зібрати, як було
Ich wünschte, ich könnte alles zurückspulen und an seinen Platz bringen, wie es war
Проте уже ніяк
Aber es geht nicht mehr
Знову побачу я сни, рідне насниться мені
Wieder werde ich Träume sehen, mein Liebes wird mir erscheinen
Твоє обличчя краса
Dein Gesicht eine Schönheit
В твоїх очах я чужак
In deinen Augen bin ich ein Fremder
Я не тут, я не там
Ich bin nicht hier, ich bin nicht dort
Я живий, та я сам
Ich lebe, aber ich bin allein
Поруч люди зі мною, та не те все
Menschen sind bei mir, aber es ist nicht dasselbe
Я би по хмарах стрибав
Ich würde auf Wolken springen
Ти пробач мене, мам
Vergib mir, Mama
Я так мрію в обійми до тебе
Ich träume so sehr von deinen Umarmungen
Не забувай, хто ми є, хто ми є, хто ми є
Vergiss nicht, wer wir sind, wer wir sind, wer wir sind
Не забувай, хто ми є, хто ми є, хто ми є
Vergiss nicht, wer wir sind, wer wir sind, wer wir sind
Не забувай, хто ми є, хто ми є, хто ми є
Vergiss nicht, wer wir sind, wer wir sind, wer wir sind
Не забувай, хто ми є, хто ми є, хто ми є
Vergiss nicht, wer wir sind, wer wir sind, wer wir sind





Авторы: кирило маліцький


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.