stillnate & HKFiftyOne - 1000 Regrets - перевод текста песни на немецкий

1000 Regrets - stillnate & HKFiftyOneперевод на немецкий




1000 Regrets
1000 Bedauern
Yeah I wish I could go back in time
Ja, ich wünschte, ich könnte die Zeit zurückdrehen
Cause I've got a thousand regrets
Denn ich habe tausend Bedauern
Go back to when you were mine
Zurück zu der Zeit, als du mir gehört hast
I had my chance but I
Ich hatte meine Chance, aber ich
Fumbled the bag with you
Habe es mit dir vermasselt
It's my fault I know it's true
Es ist meine Schuld, ich weiß, es ist wahr
Hmm lost all my time with you
Hmm, habe all meine Zeit mit dir verloren
I can't go back but we trying to
Ich kann nicht zurück, aber wir versuchen es
Why
Warum
Answer me why does it have to be this way
Antworte mir, warum muss es so sein
Only one way now that is to go get paid
Nur ein Weg bleibt jetzt, und zwar, bezahlt zu werden
Yeah I took that chance
Ja, ich habe diese Chance ergriffen
Now I just want rubber bands
Jetzt will ich nur noch Gummibänder
And I see your posts
Und ich sehe deine Posts
Cause I still be stalking your cute ass up on the gram
Weil ich deinen süßen Hintern immer noch auf Instagram stalke
And you didnt have to leave
Und du hättest nicht gehen müssen
When you told me you wanted to stay
Als du mir sagtest, du wolltest bleiben
Don't say you lied to me
Sag nicht, dass du mich angelogen hast
Lied to me right to my face
Mich direkt ins Gesicht angelogen
Cause I'm about to cave in
Denn ich bin kurz davor einzubrechen
All these memories run through my brain then
All diese Erinnerungen gehen mir durch den Kopf
I try to escape but your face is
Ich versuche zu entkommen, aber dein Gesicht ist
Yeah stuck on replay
Ja, in Dauerschleife
And shorty be just like a melody I'm no Iyaz but it's everyday
Und mein Schatz ist wie eine Melodie, ich bin kein Iyaz, aber es ist jeden Tag so
Just wish I could get you out of my head
Ich wünschte, ich könnte dich aus meinem Kopf bekommen
I hate all this fucking silence
Ich hasse all diese verdammte Stille
You should come back right now and I'd never let you go again
Du solltest jetzt zurückkommen, und ich würde dich nie wieder gehen lassen
But instead I'm just here turning pain into vibes
Aber stattdessen bin ich hier und verwandle Schmerz in Vibes
This is my time I hope they find out
Das ist meine Zeit, ich hoffe, sie finden heraus
That they shouldn't have played with the kid
Dass sie nicht mit dem Jungen hätten spielen sollen
Now I go in like this no making ammends
Jetzt mache ich so weiter, ohne Wiedergutmachung
No forgiveness in my head yeah I got to go
Keine Vergebung in meinem Kopf, ja, ich muss gehen
All the way to the top just so I can forget so
Den ganzen Weg nach oben, nur damit ich vergessen kann
Stop with the shit and stop with all of your games
Also hör auf mit dem Mist und hör auf mit all deinen Spielchen
I thought that love would be forever for the rest of our days
Ich dachte, die Liebe wäre für immer, für den Rest unserer Tage
But it's my fault and I'll always have regrets cause I know
Aber es ist meine Schuld, und ich werde es immer bereuen, weil ich weiß
I had my chance but I
Ich hatte meine Chance, aber ich
Fumbled the bag with you
Habe es mit dir vermasselt
It's my fault I know it's true
Es ist meine Schuld, ich weiß, es ist wahr
Hmm lost all my time with you
Hmm, habe all meine Zeit mit dir verloren
I can't go back but we trying to
Ich kann nicht zurück, aber wir versuchen es
Why
Warum
Answer me why does it have to be this way
Antworte mir, warum muss es so sein
Only one way now that is to go get paid
Nur ein Weg bleibt jetzt, und zwar, bezahlt zu werden
Yeah I took that chance
Ja, ich habe diese Chance ergriffen
Now I just want rubber bands
Jetzt will ich nur noch Gummibänder
And I see your posts
Und ich sehe deine Posts
Cause I still be stalking your cute ass up on the gram
Weil ich deinen süßen Hintern immer noch auf Instagram stalke
And you didnt have to leave
Und du hättest nicht gehen müssen
When you told me you wanted to stay
Als du mir sagtest, du wolltest bleiben
Don't say you lied to me
Sag nicht, dass du mich angelogen hast
Lied to me right to my face
Mich direkt ins Gesicht angelogen
Cause I'm about to cave in
Denn ich bin kurz davor einzubrechen





Авторы: Still Nate


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.