Разбуди
меня
с
утра
Wake
me
up
in
the
morning
В
шесть
сорок
набери
меня
по
телефону
Call
me
at
6:40
on
the
phone
Тебе
вставать
в
12
дня
You
get
up
at
12
А
мне
на
восемь
надо
в
школу
And
I
have
to
go
to
school
at
8
Это
были
первые
три
строчки
These
were
the
first
three
lines
Про
тебя
в
моих
песнях
About
you
in
my
songs
Вовремя
меня
проводишь
к
дому
You
take
me
home
on
time
Назову
тебя
я
аферистом
снова
I'll
call
you
a
swindler
again
Эта
песня
не
о
влюбленности
This
song
is
not
about
falling
in
love
Она
об
одном
случайном
знакомстве
It's
about
a
random
meeting
Пью
за
наше
здоровье
я
43
I
drink
to
our
health,
I'm
43
Хотя
мне
ещё
нет
и
пятнадцати
Even
though
I'm
not
even
fifteen
Сделай
за
меня
географию
Do
my
geography
for
me
Я
не
знаю
испанского
языка
I
don't
know
Spanish
Переведи
мою
шутку
для
своих
друзей
Translate
my
joke
for
your
friends
Что
бы
никто
не
посмеялся
над
ней
So
that
no
one
laughs
at
it
А
на
фоне
играет
Элджей
And
Eldjay
is
playing
in
the
background
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.