Текст песни и перевод на немецкий Şehinşah - Kapatıyoruz - 6
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kapatıyoruz - 6
Wir schließen - 6
(Bakmadan,
bakmadan,
bakmadan)
(Ohne
zurückzublicken,
ohne
zurückzublicken,
ohne
zurückzublicken)
Yürürken
arkama
bakmadan,
arkadaş
falan
takmadan
Ich
gehe,
ohne
zurückzublicken,
ohne
Freunde
mitzunehmen
Karmaşam
yalan,
aşağılık,
parçalar
kadar
şarlatan
Mein
Chaos
ist
eine
Lüge,
niederträchtig,
ein
Scharlatan
wie
die
Teile
Arka
bahçeme
gömdüğüm
gangsta'lar
kadar
kahraman
So
heldenhaft
wie
die
Gangster,
die
ich
in
meinem
Hinterhof
begraben
habe
Kabahat
andavalda
valla',
martaval
tam
anlamıyla
şaklaban
Die
Schuld
liegt
beim
Trottel,
wirklich,
das
Geschwätz
ist
ein
echter
Clown
Amca,
amca,
size
Şeyho
desem
Onkel,
Onkel,
wenn
ich
dich
Şeyho
nenne
Ümit
Besen
desen
mesele
değil,
çünkü
mesele
sen
Und
dich
mit
Ümit
Besen
vergleiche,
ist
das
kein
Problem,
denn
das
Problem
bist
du
Dünkü
cesetler
rap'çi
vesselam,
keşke
reset'lesem
Die
gestrigen
Leichen
sind
Rapper,
ich
wünschte,
ich
könnte
sie
zurücksetzen
Cartel'den
önceye
rap
müziği
kimse
ses
etmese
Bevor
es
Cartel
gab,
Rap-Musik,
dass
niemand
etwas
gesagt
hätte
Ve
sen,
dinleyici,
ezberlerken
MC
Und
du,
mein
Schatz,
Zuhörerin,
während
du
die
MCs
auswendig
lernst
Mestefe'yle
ben
FIFA
çakıyo'z,
enfeslerde
Messi
Spielen
Mestefe
und
ich
FIFA,
Messi
ist
fantastisch
LSD'li
bi'
kedi
misali
seyretsen
de
beni
Auch
wenn
du
mich
wie
eine
Katze
auf
LSD
ansiehst
Seni
seviyorum,
lan,
içerde
bi'
yerlerde
belki
Ich
liebe
dich,
Süße,
irgendwo
da
drinnen,
vielleicht
Merdiven
harbiden
dik,
sanki
bi'
bambudan
sik
Die
Treppe
ist
wirklich
steil,
wie
ein
Bambus-Schwanz
Götün
sıkıyo'sa
çık,
yeryüzü
labirent,
piç
Wenn
du
dich
traust,
steig
hoch,
die
Erde
ist
ein
Labyrinth,
Miststück
Kalbini
tamir
et,
badire
mahveder
harfi
harfine
Repariere
dein
Herz,
die
Gefahr
zerstört
es
Wort
für
Wort
Sağ
giden
sarf
olur,
bakire
naaş
olur
camide
Wer
rechts
geht,
wird
verbraucht,
wird
zur
jungfräulichen
Leiche
in
der
Moschee
Nasıl
bilirdiniz?
Wie
habt
ihr
ihn
gekannt?
Ortalamanın
ortalarında
Im
Durchschnitt
des
Durchschnitts
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.