Текст песни и перевод на английский Helena Paparizou - Tha Me Allios
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tha Me Allios
I Will Be Different
Τα
πρωινά
μόνη
ξυπνώ
I
wake
up
alone
in
the
mornings
Τόση
δουλειά
για
να
μην
σε
σκεφτώ
So
much
work
just
so
I
don't
think
about
you
Ανοίγω
το
φως,
παντού
δυστυχώς
I
turn
on
the
light,
everywhere
unfortunately
Θα
υπάρχεις
σε
νιώθω
You'll
be
there,
I
can
feel
you
Το
παίζω
τρελή,
γιατί
η
λογική
I
act
crazy,
because
logic
Όπως
κι
αν
την
πάρω
άκρη
δεν
θα
βγει
However
I
try
I
won't
get
anywhere
Θα
'μαι
αλλιώς,
αλλάζω
εντελώς
I'll
be
different,
I'll
change
completely
Πάω
κόντρα
στο
φόβο,
φόβο
I'll
go
against
the
fear,
fear
Θα
'μαι
αλλιώς
πιο
δυνατή
I'll
be
different,
stronger
Με
βαρέθηκα,
βαρέθηκα
I'm
tired
of
myself,
tired
Θα
λέω
απλώς
στα
δύσκολα,
φέρσου
φυσικά
I'll
simply
say
during
hard
times,
act
naturally
Θα
'μαι
αλλιώς,
θα
βγεις
κι
απ'
το
μυαλό
μου
I'll
be
different,
you'll
also
leave
my
mind
Για
να
'μαι
εγώ
ο
εαυτός
μου
πια
So
I
can
be
myself
Θέλω
να
βγείς,
να
χαθείς
I
want
you
to
leave,
get
lost
Κι
όχι
μέσα
μου
να
ζεις
And
not
live
inside
me
Πριν
σε
μισήσω,
θα
σ'
αφήσω
Before
I
hate
you,
I'll
leave
you
Γεια,
πάω
να
ζήσω...
Goodbye,
I'm
going
to
live...
Βράδια
κενά
διψάω
φιλί
Empty
evenings,
I
crave
a
kiss
Γι'
αυτό
κερνάω
ποτά
και
φλερτάρω
πολύ
That's
why
I
drink
and
flirt
a
lot
Μ'
όποιον
κι
αν
βγω,
τι
ψάχνω
να
βρω;
Whoever
I
go
out
with,
what
am
I
looking
for?
Αφού
εσένα
έχω
χάσει
After
I
lost
you
Μα
ας
ξεχαστώ,
κι
ας
μην
σε
ξεχνώ
But
let
me
forget,
even
if
I
don't
forget
you
Η
ώρα
να
περνάει
κάνω
ό,τι
μπορώ
As
time
passes
I
do
whatever
I
can
Θα
'μαι
αλλιώς,
μαθαίνω
διαρκώς
I'll
be
different,
I
constantly
learn
Λέω
κι
αυτό
θα
περάσει
I
also
say
this
will
pass
Θα
'μαι
αλλιώς
πιο
δυνατή
I'll
be
different,
stronger
Με
βαρέθηκα,
βαρέθηκα
I'm
tired
of
myself,
tired
Θα
λέω
απλώς
στα
δύσκολα,
φέρσου
φυσικά
I'll
simply
say
during
hard
times,
act
naturally
Θα
'μαι
αλλιώς,
θα
βγεις
κι
απ'
το
μυαλό
μου
I'll
be
different,
you'll
also
leave
my
mind
Για
να
'μαι
εγώ
ο
εαυτός
μου
πια
So
I
can
be
myself
Θέλω
να
βγείς,
να
χαθείς
I
want
you
to
leave,
get
lost
Κι
όχι
μέσα
μου
να
ζεις
And
not
live
inside
me
Πριν
σε
μισήσω,
θα
σ'
αφήσω
Before
I
hate
you,
I'll
leave
you
Γειά,
πάω
να
ζήσω...
Goodbye,
I'm
going
to
live...
Ζητάω
πολλά,
πολλά
I
ask
for
a
lot,
a
lot
Θέλω
τη
ζωή
σου
I
want
your
life
Μα
τελικά,
λογικά
But
in
the
end,
logically
Δεν
θα
'μαι
μαζί
σου
I
won't
be
with
you
Θα
'μαι
αλλιώς,
θα
βγεις
κι
απ'
το
μυαλό
μου
I'll
be
different,
you'll
also
leave
my
mind
Για
να
'μαι
εγώ
ο
εαυτός
μου
πια
So
I
can
be
myself
Θέλω
να
βγείς,
να
χαθείς
I
want
you
to
leave,
get
lost
Κι
όχι
μέσα
μου
να
ζεις
And
not
live
inside
me
Πριν
σε
μισήσω,
θα
σ'
αφήσω
Before
I
hate
you,
I'll
leave
you
Σε
μισήσω,
θα
σ'
αφήσω
I'll
hate
you,
I'll
leave
you
Γειά,
πάω
να
ζήσω...
Goodbye,
I'm
going
to
live...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Writer Unknown, Mattias Per Larsson, Paer Eiert Liden, Robin Lennart Fredriksson, Eleana Evangelia Vrachali
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.