Νότης Σφακιανάκης - Kleino Tis Kourtines - перевод текста песни на немецкий

Kleino Tis Kourtines - Νότης Σφακιανάκηςперевод на немецкий




Kleino Tis Kourtines
Ich schließe die Vorhänge
Ξαφνικά όπως καθόμουν στο μπαλκόνι
Plötzlich, als ich auf dem Balkon saß,
Σ' είδα τυχαία να περνάς με κάποιον άλλον
sah ich dich zufällig mit einem anderen vorbeigehen.
Φαίνεται πια, πως στη ζωή δεν είσαι μόνη
Es scheint, dass du im Leben nicht mehr alleine bist,
Αλλά βιώνεις έναν έρωτα μεγάλο
sondern eine große Liebe erlebst.
Και τότε μπήκα μες το σπίτι μου κρυφά
Und dann ging ich heimlich in mein Haus,
Για να πληρώσω την αγάπη ακριβά
um die Liebe teuer zu bezahlen.
Κλείνω τις κουρτίνες
Ich schließe die Vorhänge,
Να μην αντικρίζω
um nicht zu sehen,
Τις στιγμές εκείνες
jene Momente,
Που τον αγκαλιάζεις
in denen du ihn umarmst.
Σβήνω όλα τα φώτα
Ich lösche alle Lichter,
Μόνος να δακρύζω
um alleine zu weinen
Και ν' ακούω σαν πρώτα
und wie früher zu hören,
Τ' άστρα να μου τάζεις
wie du mir die Sterne versprichst.
Πληγώθηκα που περπατούσες χέρι χέρι
Es hat mich verletzt, dass du Hand in Hand
Μ' έναν άγνωστο μπροστά απ' τη γειτονιά μου
mit einem Fremden vor meiner Nachbarschaft gingst.
Αυτή η εικόνα, θεέ μου, έγινε μαχαίρι
Dieses Bild, mein Gott, wurde zum Messer,
Και πήγα μέσα για να κλάψω στη γωνιά μου
und ich ging hinein, um in meiner Ecke zu weinen.
Σιγά σιγά έκλεισα το παράθυρό μου
Langsam schloss ich mein Fenster
Κι έψαξα μέσα στα συντρίμμια τ' όνειρο μου
und suchte in den Trümmern meinen Traum.





Авторы: Vasilis Dimas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.