АНТИКВА - только крик - перевод текста песни на немецкий

только крик - АНТИКВАперевод на немецкий




только крик
Nur Schrei
Уходи, сука, уходи, у меня эмоций дефицит
Geh weg, Schlampe, geh weg, ich habe ein Gefühlsdefizit
Мой лайфстайл, сука, это суицид
Mein Lifestyle, Schlampe, ist Suizid
Уходи, сука, уходи, меня здесь держит только крик
Geh weg, Schlampe, geh weg, nur der Schrei hält mich hier
Мой лайфстайл, сука, это суицид
Mein Lifestyle, Schlampe, ist Suizid
Какого живётся в мире где нет ЭПП, Кабуу и Честера?
Wie lebt es sich in einer Welt ohne EPP, Kabu und Chester?
Где тех кого любили оказывались к нам нечестными?
Wo diejenigen, die wir liebten, sich als unehrlich uns gegenüber herausstellten?
Ну-ка шалава, расскажи мне о любви
Na, Schlampe, erzähl mir von der Liebe
И мой начальник подскажи как посчитать мне дни
Und mein Chef, sag mir, wie ich meine Tage zählen soll
Проеби всю свою жизнь на работу и детей
Vergeude dein ganzes Leben für Arbeit und Kinder
И в тайне от жены своей поёбывай блядей
Und betrüge heimlich deine Frau mit Schlampen
От зарплаты до зарплаты и бухло по выходным
Von Gehalt zu Gehalt und saufen am Wochenende
Ты не такую жизнь хотел, но вот такую получил
Du wolltest so ein Leben nicht, aber du hast es bekommen
Уходи, сука, уходи, у меня эмоций дефицит
Geh weg, Schlampe, geh weg, ich habe ein Gefühlsdefizit
Мой лайфстайл, сука, это суицид
Mein Lifestyle, Schlampe, ist Suizid
Уходи, сука, уходи, меня здесь держит только крик
Geh weg, Schlampe, geh weg, nur der Schrei hält mich hier
Мой лайфстайл, сука, это суицид
Mein Lifestyle, Schlampe, ist Suizid
Я хочу сейчас лишь только уничтожиться бухлом (Я-я)
Ich will mich jetzt nur mit Alkohol zerstören (Ja-ja)
Я больше не чувствую где находится мой дом
Ich fühle nicht mehr, wo mein Zuhause ist
Ничего не угнетает так, как то что за окном
Nichts deprimiert mich so sehr wie das, was draußen vor dem Fenster ist
А для людей я просто хуй, что продаёт своё ебло
Und für die Leute bin ich nur ein Arsch, der sein Gesicht verkauft
Мой лайфстайл, сука, это суицид
Mein Lifestyle, Schlampe, ist Suizid
Я не вижу ничего, что могло б изменить вид
Ich sehe nichts, was die Aussicht ändern könnte
Я не слышу никого кто бы смог убить этот бит
Ich höre niemanden, der diesen Beat killen könnte
Я вижу только суку что сейчас со мной сгорит
Ich sehe nur eine Schlampe, die jetzt mit mir verbrennt
Уходи, сука, уходи, у меня эмоций дефицит
Geh weg, Schlampe, geh weg, ich habe ein Gefühlsdefizit
Мой лайфстайл, сука, это суицид
Mein Lifestyle, Schlampe, ist Suizid
Уходи, сука, уходи, меня здесь держит только крик
Geh weg, Schlampe, geh weg, nur der Schrei hält mich hier
Мой лайфстайл, сука, это суицид
Mein Lifestyle, Schlampe, ist Suizid
Уходи
Geh weg
Уходи
Geh weg
Уходи
Geh weg
Уходи
Geh weg
Уходи
Geh weg
Уходи
Geh weg
Уходи
Geh weg
Уходи
Geh weg
Уходи
Geh weg
Уходи
Geh weg
Уходи
Geh weg
Уходи
Geh weg
Уходи
Geh weg
Уходи
Geh weg
Уходи
Geh weg
Уходи
Geh weg
Суицид
Suizid
Каково живётся в мире пиздежа и фальши?
Wie lebt es sich in einer Welt voller Scheiße und Falschheit?
Где после прихода приходит Банши?
Wo nach dem Rausch die Banshee kommt?
Где влетают самолёты, слетают башни?
Wo Flugzeuge einschlagen, Türme einstürzen?
Где то что будет завтра уже не важно?
Wo das, was morgen sein wird, schon egal ist?
Эй
Hey
Возможно уже не так страшно?
Vielleicht ist es schon nicht mehr so beängstigend?
Эй
Hey
То что будет завтра - не важно
Was morgen sein wird - ist egal





Авторы: галицин андрей алексеевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.