Улеглось
в
лесу
под
вечер
многозвучье
птичьих
стай
The
multi-voiced
birdsong
settled
in
the
forest
towards
evening
Мать
журавлика
целует:
"Поскорее
засыпай"
Crane's
mother
kisses
him:
"Fall
asleep
quickly"
Он
на
маму
смотрит
нежно
и
качает
головой
He
looks
at
his
mother
tenderly
and
shakes
his
head
"Я
хочу
увидеть
небо
голубое,
голубое
"I
want
to
see
the
sky,
blue,
blue
Я
хочу
увидеть
небо.
Ты
возьми
меня
с
собой"
I
want
to
see
the
sky.
Take
me
with
you"
Прилетел
залётный
ветер
на
зелёных
парусах
Vagrant
wind
flew
in
on
green
sails
Спел
он
соснам
корабельным
о
приливах
и
штормах
He
sang
to
the
ship
pines
about
tides
and
storms
И
журавлик
несмышлёный
вновь
качает
головой
And
the
foolish
little
crane
shakes
his
head
again
"Я
хочу
увидеть
море
голубое,
голубое
"I
want
to
see
the
sea,
blue,
blue
Я
хочу
увидеть
море.
Ты
возьми
меня
с
собой"
I
want
to
see
the
sea.
Take
me
with
you"
Вновь
любимый
улетает
за
леса
и
за
моря
Once
again,
my
love
flies
away
beyond
the
forests
and
seas
Он
увидит,
он
узнаёт
как
рождается
заря
He
will
see,
he
will
know
how
the
dawn
is
born
И
в
минуту
расставанья
я
скажу
ему:
"Родной
And
at
the
moment
of
parting,
I
will
say
to
him:
"My
dear
Я
хочу
увидеть
Землю
голубую,
голубую
I
want
to
see
the
Earth,
blue,
blue
Я
хочу
увидеть
Землю.
Ты
возьми
меня
с
собой"
I
want
to
see
the
Earth.
Take
me
with
you"
Возьми
с
собой,
возьми
с
собой
Take
me
with
you,
take
me
with
you
Ты
возьми
меня
с
собой
Take
me
with
you
Ты
возьми
меня
с
собой
Take
me
with
you
Возьми
с
собой,
возьми
с
собой
Take
me
with
you,
take
me
with
you
Ты
возьми
меня
с
собой,
возьми
меня
с
собой
Take
me
with
you,
take
me
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.