Текст песни и перевод на немецкий Валерий Сёмин feat. Белый день - Кристина
Давно
уже
привычное
Längst
schon
gebräuchlich
В
Москве,
в
Париже,
в
Риме
In
Moskau,
in
Paris,
in
Rom
Немного
заграничное
Ein
wenig
ausländisch
Но
мне
родное
имя
Doch
mir
vertrauter
Name
Родное
и
любимое
Vertrauter
und
geliebter
Твое
простое
имя
Dein
einfacher
Name
Зима
ли
тебя
крестила
Hat
dich
der
Winter
getauft
Весна
ли
тебя
качала
Hat
dich
der
Frühling
gewiegt
На
век
ты
моя
Кристина
Auf
ewig
bist
du
meine,
Kristina
Грущу
о
тебе
ночами
Ich
trauere
um
dich
in
den
Nächten
Цветет
под
окном
рябина
Es
blüht
unter
dem
Fenster
der
Ebereschenbaum
И
шепчет
она:
"Кристина"
Und
er
flüstert:
„Kristina“
Люблю
я
тебя,
Кристина
Ich
liebe
dich,
Kristina
С
тобою
легче
дышится
Mit
dir
atmet
es
sich
leichter
И
знаю
в
чем
причина
Und
ich
weiß,
woran
es
liegt
Святое
что-то
слышится
Etwas
Heiliges
höre
ich
Мне
в
имени
Кристина
In
dem
Namen
Kristina
Родное
и
любимое
Vertrauter
und
geliebter
Мне
в
имени
Кристина
Mir
in
dem
Namen
Kristina
Зима
ли
тебя
крестила
Hat
dich
der
Winter
getauft
Весна
ли
тебя
качала
Hat
dich
der
Frühling
gewiegt
На
век
ты
моя
Кристина
Auf
ewig
bist
du
meine,
Kristina
Грущу
о
тебе
ночами
Ich
trauere
um
dich
in
den
Nächten
Цветет
под
окном
рябина
Es
blüht
unter
dem
Fenster
der
Ebereschenbaum
И
шепчет
она:
"Кристина"
Und
er
flüstert:
„Kristina“
Люблю
я
тебя,
Кристина
Ich
liebe
dich,
Kristina
Пройду
я
всей
планетою
Ich
werde
die
ganze
Welt
durchstreifen
Взлечу
как
можно
выше
Ich
werde
so
hoch
wie
möglich
fliegen
И
задружу
с
поэтами
Und
mich
mit
Dichtern
anfreunden
Стихи
тебе
напишут
Sie
werden
dir
Gedichte
schreiben
Родная
и
любимая
Vertraute
und
geliebte
Стихи
тебе
напишут
Sie
werden
dir
Gedichte
schreiben
Зима
ли
тебя
крестила
Hat
dich
der
Winter
getauft
Весна
ли
тебя
качала
Hat
dich
der
Frühling
gewiegt
На
век
ты
моя
Кристина
Auf
ewig
bist
du
meine,
Kristina
Грущу
о
тебе
ночами
Ich
trauere
um
dich
in
den
Nächten
Цветет
под
окном
рябина
Es
blüht
unter
dem
Fenster
der
Ebereschenbaum
И
шепчет
она:
"Кристина"
Und
er
flüstert:
„Kristina“
Люблю
я
тебя,
Кристина
Ich
liebe
dich,
Kristina
Зима
ли
тебя
крестила
Hat
dich
der
Winter
getauft
Весна
ли
тебя
качала
Hat
dich
der
Frühling
gewiegt
На
век
ты
моя
Кристина
Auf
ewig
bist
du
meine,
Kristina
Грущу
о
тебе
ночами
Ich
trauere
um
dich
in
den
Nächten
Цветет
под
окном
рябина
Es
blüht
unter
dem
Fenster
der
Ebereschenbaum
И
шепчет
она:
"Кристина"
Und
er
flüstert:
„Kristina“
Люблю
я
тебя,
Кристина
Ich
liebe
dich,
Kristina
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: в. калинкин, в. сёмин
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.