На баварском моторе
Auf dem Bayerischen Motor
На
баварском
моторе
до
самой
Твери
Auf
dem
Bayerischen
Motor
bis
ganz
nach
Twer,
Выжимая
из
немца
последние
соки
Aus
dem
Deutschen
die
letzten
Säfte
pressend.
Дураки
и
дороги
- две
в
России
беды
Narren
und
Straßen
- zwei
Plagen
in
Russland,
И
три
года
за
счастье
на
Кремлевском
остроге
Und
drei
Jahre
für
das
Glück
auf
dem
Kreml-Gelände.
Сам
проездом,
братан,
здесь
в
гостях
у
братвы
Bin
selbst
auf
der
Durchreise,
Bruder,
hier
zu
Gast
bei
den
Jungs,
Слыл
паломником
я
на
могиле
у
Круга
Galt
als
Pilger
am
Grab
von
Krug.
Там
видали
моторы
берега
Волги-реки
Dort
sahen
die
Ufer
der
Wolga
Motoren,
Когда
с
русской
земли
прогоняли
их
плугом
Als
sie
mit
dem
Pflug
vom
russischen
Boden
vertrieben
wurden.
На
баварском
моторе,
на
русском
просторе
Auf
dem
Bayerischen
Motor,
in
der
russischen
Weite,
Нас
с
тобой
не
догонят
те,
что
с
палками,
в
форме
Die
mit
den
Stöcken,
in
Uniform,
werden
uns
nicht
einholen.
Тестил
немца
на
прочность,
смотра.ру
немец
в
норме
Habe
den
Deutschen
auf
Festigkeit
getestet,
smotra.ru
sagt,
der
Deutsche
ist
in
Ordnung,
Видел
всю
тут
окрестность,
миг
- фантом,
ветром
в
поле
Habe
die
ganze
Umgebung
hier
gesehen,
ein
Moment
- ein
Phantom,
vom
Wind
verweht.
На
баварском
моторе
рассекал
по
Твери,
я
Auf
dem
Bayerischen
Motor,
meine
Liebe,
raste
ich
durch
Twer.
На
баварском
моторе,
баварском
моторе
я
Auf
dem
Bayerischen
Motor,
auf
dem
Bayerischen
Motor,
meine
Liebe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: георгий джиоев
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.