Группа Воровайки - Мотыльки - перевод текста песни на немецкий

Мотыльки - Группа Воровайкиперевод на немецкий




Мотыльки
Motten
Вот по рельсам колеса стучат
Hier klappern die Räder auf den Schienen,
На тайгу малолеток везут
Sie bringen Jugendliche in die Taiga.
Пацаны за решеткой не спят
Die Jungs hinter Gittern schlafen nicht,
Про судьбу свою тихо поют
Sie singen leise über ihr Schicksal.
Пацаны за решеткой не спят
Die Jungs hinter Gittern schlafen nicht,
Про судьбу свою тихо поют
Sie singen leise über ihr Schicksal.
Полетят мотыльки над тайгой
Motten werden über die Taiga fliegen,
Будто сотни загубленных судеб
Wie hunderte verlorene Schicksale.
И ни лагерь, ни подлый конвой
Und weder das Lager, noch die gemeine Eskorte,
Нет, никто, лишь господь их осудит
Nein, niemand, nur Gott wird sie richten.
Дождь по капелькам бьет о стекло
Regen tropft auf das Glas,
Но по капелькам можно понять
Aber an den Tropfen kann man erkennen,
Что на волю глядят мотыльки
Dass Motten in die Freiheit schauen,
Но ее в темноте не видать
Aber sie ist in der Dunkelheit nicht zu sehen.
Что на волю глядят мотыльки
Dass Motten in die Freiheit schauen,
Но ее в темноте не видать
Aber sie ist in der Dunkelheit nicht zu sehen.
Где-то там дискотеки звенят
Irgendwo da läuten die Diskotheken,
Да девчонки приходят в кино
Und Mädchen gehen ins Kino,
Только жаль позабудут ребят
Nur schade, sie werden die Jungs vergessen,
Для которых в решетку окно
Für die das Fenster vergittert ist.
Только жаль позабудут ребят
Nur schade, sie werden die Jungs vergessen,
Для которых в решетку окно1.
Für die das Fenster vergittert ist.1.
Вот по рельсам колеса стучат
Hier klappern die Räder auf den Schienen,
На тайгу малолеток везут
Sie bringen Jugendliche in die Taiga.
Пацаны за решеткой не спят
Die Jungs hinter Gittern schlafen nicht,
Про судьбу свою тихо поют
Sie singen leise über ihr Schicksal.
Пацаны за решеткой не спят
Die Jungs hinter Gittern schlafen nicht,
Про судьбу свою тихо поют
Sie singen leise über ihr Schicksal.
Полетят мотыльки над тайгой
Motten werden über die Taiga fliegen,
Будто сотни загубленных судеб
Wie hunderte verlorene Schicksale.
И ни лагерь, ни подлый конвой
Und weder das Lager, noch die gemeine Eskorte,
Нет, никто, лишь господь их осудит
Nein, niemand, nur Gott wird sie richten.
Дождь по капелькам бьет о стекло
Regen tropft auf das Glas,
Но по капелькам можно понять
Aber an den Tropfen kann man erkennen,
Что на волю глядят мотыльки
Dass Motten in die Freiheit schauen,
Но ее в темноте не видать
Aber sie ist in der Dunkelheit nicht zu sehen.
Что на волю глядят мотыльки
Dass Motten in die Freiheit schauen,
Но ее в темноте не видать
Aber sie ist in der Dunkelheit nicht zu sehen.
Где-то там дискотеки звенят
Irgendwo da läuten die Diskotheken,
Да девчонки приходят в кино
Und Mädchen gehen ins Kino,
Только жаль позабудут ребят
Nur schade, sie werden die Jungs vergessen,
Для которых в решетку окно
Für die das Fenster vergittert ist.
Только жаль позабудут ребят
Nur schade, sie werden die Jungs vergessen,
Для которых в решетку окно
Für die das Fenster vergittert ist.





Авторы: алмазов юрий, сатэро игорь


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.