Текст песни и перевод на английский ДжаЯмми - На рейве цветы
На рейве цветы
Flowers at the Rave
Всем
доброго
вечера,
всем
салют
Good
evening
everyone,
greetings
to
all!
На
часах
время
позднее,
а
это
значит,
что
снова
я
на
связи
It's
late,
which
means
I'm
back
on
air.
Снова
мой
прямой
эфир
My
live
stream
is
on
again.
С
проспекта
грусти
и
печали
из
города
одиночества
From
Sadness
and
Sorrow
Avenue
in
the
city
of
Loneliness.
На
огромнейшей
скорости
к
нам
мчит
автомобиль
A
car
is
speeding
towards
us
at
tremendous
speed.
Давайте
слушать,
какую
музыку
везёт
Let's
listen
to
what
kind
of
music
it's
bringing.
На,
на
рейве
цветы
At
the
rave,
flowers
Дарили
тебе,
дарили,
но
ты
They
gave
to
you,
they
gave,
but
you
Молчала
и
пусть,
пусть
слёзы
твои
Were
silent,
and
let
your
tears
Потекут
— будет
грусть,
на
рейве
цветы
Flow
– there
will
be
sadness,
at
the
rave,
flowers
На,
на
рейве
цветы
At
the
rave,
flowers
Дарили
тебе,
дарили,
но
ты
They
gave
to
you,
they
gave,
but
you
Молчала
и
пусть,
пусть
слёзы
твои
Were
silent,
and
let
your
tears
Потекут
– будет
грусть,
на
рейве
цветы
Flow
– there
will
be
sadness,
at
the
rave,
flowers
Ай,
ла-ла-ла-ла-лай-ла
Ai,
la-la-la-la-lai-la
Ла-ла-ла-лай-ла
La-la-la-lai-la
Ла-ла-ла-лай-ла
La-la-la-lai-la
Ла-ла-ла-лай-ла
La-la-la-lai-la
Ла-ла-ла-лай-ла
La-la-la-lai-la
Ла-ла-ла-лай-ла
La-la-la-lai-la
На
рейве
цветы
At
the
rave,
flowers
Тебе
так
одиноко
You're
so
lonely
Тёмной
ночью
не
до
сна
Can't
sleep
on
a
dark
night
Синий
свет
из
окон
Blue
light
from
the
windows
Это
холодная
Луна
It's
the
cold
Moon
На
шоссе
виражи
Bends
on
the
highway
Тебе
больше
не
уснуть
You
can't
sleep
anymore
Миражи,
миражи,
надо
тусануть
Mirages,
mirages,
gotta
party
Ну
и
пусть
боль
уйдёт,
будет
грусть
So
let
the
pain
go,
there
will
be
sadness
Ну
и
пусть
он
ушёл
на
рану
сыпать
соль
другой
So
let
him
go
rub
salt
in
the
wound
with
someone
else
А
ты,
малышка,
пой
And
you,
baby,
sing
На,
на
рейве
цветы
At
the
rave,
flowers
Дарили
тебе,
дарили,
но
ты
They
gave
to
you,
they
gave,
but
you
Молчала
и
пусть,
пусть
слёзы
твои
Were
silent,
and
let
your
tears
Потекут
— будет
грусть,
на
рейве
цветы
Flow
– there
will
be
sadness,
at
the
rave,
flowers
Ай,
ла-
ла-ла-ла-лай-ла
Ai,
la-la-la-la-lai-la
Ла-ла-ла-лай-ла
La-la-la-lai-la
Ла-ла-ла-лай-ла
La-la-la-lai-la
Ла-ла-ла-лай-ла
La-la-la-lai-la
Ла-ла-ла-лай-ла
La-la-la-lai-la
Ла-ла-ла-лай-ла
La-la-la-lai-la
На
рейве
цветы
At
the
rave,
flowers
Ну
всё,
перестань
плакать
Now
stop
crying
Повторяй
за
мной
Repeat
after
me
(Эй)
Давай
(эй),
давай
ещё
(эй),
ещё
(эй),
ещё
(эй)
(Hey)
Come
on
(hey),
come
on
more
(hey),
more
(hey),
more
(hey)
Утри
слёзы
(эй)!
Поехали
Wipe
your
tears
(hey)!
Let's
go
На,
на
рейве
цветы
At
the
rave,
flowers
Дарили
тебе,
дарили,
но
ты
They
gave
to
you,
they
gave,
but
you
Молчала
и
пусть,
пусть
слёзы
твои
Were
silent,
and
let
your
tears
Потекут
— будет
грусть,
на
рейве
цветы
Flow
– there
will
be
sadness,
at
the
rave,
flowers
Ай,
ла-ла-ла-ла-лай-ла
Ai,
la-la-la-la-lai-la
Ла-ла-ла-лай-ла
La-la-la-lai-la
Ла-ла-ла-лай-ла
La-la-la-lai-la
Ла-ла-ла-лай-ла
La-la-la-lai-la
Ла-ла-ла-лай-ла
La-la-la-lai-la
Ла-ла-ла-лай-ла
La-la-la-lai-la
На
рейве
цветы
At
the
rave,
flowers
Ну
что,
такая
вот
короткая
история
о
неразделённой
любви
So,
that's
a
short
story
about
unrequited
love
Грустная,
но
зато
настоящая.
Всё
будет
хорошо
Sad,
but
real.
Everything
will
be
alright
Всем
доброй
ночи
и
до
скорого
Good
night
everyone,
and
see
you
soon
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: рукоделов юрий валерьевич, прасков артём олегович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.