Текст песни и перевод на английский Джиган feat. Баста - До последнего вздоха
До последнего вздоха
Until My Last Breath
Я
собираю
сумку,
снова
рейс.
I'm
packing
my
bag,
another
flight's
on
the
way.
Под
окнами
припаркованный
Rais.
A
Rais
parked
outside,
waiting
to
whisk
me
away.
Он
увезет
меня
в
аэропорт.
It'll
take
me
to
the
airport,
no
time
to
delay.
Я
поцелую
детей
и
прямиком
на
борт.
Kiss
the
kids
goodbye,
then
straight
onto
the
plane
I'll
stay.
Целыми
днями
полёты.
Days
filled
with
journeys,
never
a
pause.
Вокзалы,
пироны,
поезда,
самолёты.
Stations,
platforms,
trains,
and
the
cause,
Новые
лица,
новые
фото.
New
faces,
new
photos,
without
any
flaws.
Клянусь,
я
никогда
не
устану
от
этой
работы.
I
swear,
I'll
never
tire
of
this
work,
with
all
its
applause.
Нет,
прости
меня
если
был
с
тобою
груб.
Forgive
me,
darling,
if
I
was
ever
rough.
Так
много
ненависти,
зла
вокруг.
So
much
hate
and
evil
surrounding
us,
it's
tough.
И
с
каждым
годом
сужается
круг.
And
with
each
passing
year,
the
circle
shrinks
enough,
Кого
с
уверенностью
я
называю
"мой
друг".
Of
those
I
confidently
call
"my
friend",
it's
a
small
bluff.
Что
было
раньше,
то
было
не
в
счет.
What
was
before
doesn't
count,
it's
all
in
the
past.
Мама
- я
миллионер
из
трущоб.
Mama,
I'm
a
millionaire
from
the
slums,
built
to
last.
Музыка,
как
свободный
полёт.
Music,
like
a
free
flight,
soaring
so
fast.
И
я
хочу
еще
и
я
лечу
вперед.
And
I
crave
more,
I'm
flying
forward,
surpassing
the
blast.
До
последнего
вздоха.
Until
my
last
breath,
I'll
keep
the
beat
alive.
Умоляю,
музыка
будь
со
мной.
Music,
please
stay
with
me,
help
my
spirit
thrive.
Музыка
будь
со
мной.
Music,
stay
with
me,
through
every
strive.
До
последнего
вздоха.
Until
my
last
breath,
let
the
rhythm
contrive.
И
будь
с
теми,
для
кого
по
воли
небесной
стала
судьбой.
And
be
with
those
for
whom,
by
heaven's
will,
it's
become
their
life.
До
последнего
вздоха.
Until
my
last
breath,
I'll
hold
onto
the
sound.
Умоляю,
музыка
будь
со
мной.
Music,
please
stay
with
me,
wherever
I'm
found.
Музыка
будь
со
мной.
Music,
stay
with
me,
on
solid
ground.
До
последнего
вздоха.
Until
my
last
breath,
let
the
melody
resound.
И
будь
с
теми,
для
кого
по
воли
небесной
стала
судьбой.
And
be
with
those
for
whom,
by
heaven's
decree,
it's
their
destiny
profound.
Время
бежало,
моя
страсть
росла.
Time
flew
by,
my
passion
grew,
it's
plain
to
see.
Музыка
дала
мне
всё,
меня
спасла.
Music
gave
me
everything,
it
rescued
me.
Я
помню
дни,
когда
я
с
моря
ждал
отца.
I
remember
the
days
waiting
for
Dad
by
the
sea.
Он
привозил
кассеты
мне,
которых
не
достать.
He'd
bring
me
rare
cassettes,
a
treasure
for
me.
По
городу
пошла
молва.
Word
spread
throughout
the
city,
the
news
took
flight.
Переворачивай
страницу,
новая
глава.
Turn
the
page,
a
new
chapter,
shining
bright.
Мне
было
мало
просто
слушать
этот
реп.
Just
listening
to
rap
wasn't
enough,
I
had
to
ignite.
И
вот
уже
я
с
микрофоном,
сцена,
свет,
такие
дела.
And
now
I'm
here,
microphone
in
hand,
stage
and
light,
what
a
sight!
Плюс,
плюс
я
дрался
за
деньги.
Plus,
plus,
I
used
to
fight
for
money,
it's
true.
Тратил
все
на
реп,
до
копейки.
Spent
it
all
on
rap,
every
penny,
through
and
through.
Я
фанат,
без
сомнений.
I'm
a
fan,
no
doubt,
my
passion
burns
anew.
Ступень
за
ступенью,
да
я
шел
к
своей
цели.
Step
by
step,
I
reached
my
goals,
it's
what
I
pursue.
И
плевал
на
их
мнение,
верь
мне!
And
I
spit
on
their
opinions,
believe
me,
it's
true!
Спорт,
спорт
привил
дисциплину.
Sports,
sports
instilled
discipline
in
my
core.
Закалил
дух
и
дал
силу.
Hardened
my
spirit
and
gave
me
the
strength
to
soar.
Победа,
как
стимул.
Victory,
like
a
stimulus,
opening
the
door.
Новые
перспективы,
меня
ждет
мегаполис.
New
perspectives
await,
the
metropolis
I
explore.
Чтоб
узнать
мое
имя,
слушай!
To
know
my
name,
listen
closely,
don't
you
dare
stray.
До
последнего
вздоха.
Until
my
last
breath,
I'll
rap
my
life
away.
Умоляю,
музыка
будь
со
мной.
Music,
please
stay
with
me,
come
what
may.
Музыка
будь
со
мной.
Music,
stay
with
me,
night
and
day.
До
последнего
вздоха.
Until
my
last
breath,
let
the
music
play.
И
будь
с
теми,
для
кого
по
воли
небесной
стала
судьбой.
And
be
with
those
for
whom,
by
heaven's
grace,
it's
their
way.
До
последнего
вздоха.
Until
my
last
breath,
I'll
keep
the
beat
alive.
Умоляю,
музыка
будь
со
мной.
Music,
please
stay
with
me,
help
my
spirit
thrive.
Музыка
будь
со
мной.
Music,
stay
with
me,
through
every
strive.
До
последнего
вздоха.
Until
my
last
breath,
let
the
rhythm
contrive.
И
будь
с
теми,
для
кого
по
воли
небесной
стала
судьбой.
And
be
with
those
for
whom,
by
heaven's
will,
it's
become
their
life.
До
последнего
вздоха.
Until
my
last
breath,
I'll
hold
onto
the
sound.
Умоляю,
музыка
будь
со
мной.
Music,
please
stay
with
me,
wherever
I'm
found.
Музыка
будь
со
мной.
Music,
stay
with
me,
on
solid
ground.
До
последнего
вздоха.
Until
my
last
breath,
let
the
melody
resound.
И
будь
с
теми,
для
кого
по
воли
небесной
стала
судьбой.
And
be
with
those
for
whom,
by
heaven's
decree,
it's
their
destiny
profound.
До
последнего
вздоха.
Until
my
last
breath,
I'll
keep
the
beat
alive.
Умоляю,
музыка
будь
со
мной.
Music,
please
stay
with
me,
help
my
spirit
thrive.
Музыка
будь
со
мной.
Music,
stay
with
me,
through
every
strive.
До
последнего
вздоха.
Until
my
last
breath,
let
the
rhythm
contrive.
И
будь
с
теми,
для
кого
по
воли
небесной
стала
судьбой.
And
be
with
those
for
whom,
by
heaven's
will,
it's
become
their
life.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
ДЖИГА
дата релиза
27-05-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.