Вспоминаю лунный сон
Ich erinnere mich an den Mondtraum
Я
люблю
услышать
ночь
— эхо
света
Ich
liebe
es,
die
Nacht
zu
hören
— Echo
des
Lichts
Гулкий
голос
рядом
где-то
Eine
dröhnende
Stimme
irgendwo
in
der
Nähe
Закрываются
глаза,
уплываю
Meine
Augen
schließen
sich,
ich
schwebe
davon
Окунаюсь
в
лунный
сон
Ich
tauche
ein
in
den
Mondtraum
Непостижима
мистика
лунных
снов
Unbegreiflich
ist
die
Mystik
der
Mondträume
Мистика
жеста
и
поцелуя
Die
Mystik
einer
Geste
und
eines
Kusses
Прикосновенье,
шелест
опавших
слов
Eine
Berührung,
das
Flüstern
gefallener
Worte
Это
тебя
лунный
сон
мне
колдует
Es
ist
dein
Mondtraum,
der
mich
verzaubert
Вот
и
выпита
вся
ночь
без
остатка
Nun
ist
die
ganze
Nacht
restlos
ausgetrunken
Остаётся
привкус
сладкий
Es
bleibt
ein
süßer
Nachgeschmack
Открываются
глаза,
возвращаюсь
Meine
Augen
öffnen
sich,
ich
kehre
zurück
Вспоминаю
лунный
сон
Ich
erinnere
mich
an
den
Mondtraum
Непостижима
мистика
лунных
снов
Unbegreiflich
ist
die
Mystik
der
Mondträume
Мистика
жеста
и
поцелуя
Die
Mystik
einer
Geste
und
eines
Kusses
Прикосновенье,
шелест
опавших
слов
Eine
Berührung,
das
Flüstern
gefallener
Worte
Это
тебя
лунный
сон
мне
колдует
Es
ist
dein
Mondtraum,
der
mich
verzaubert
Непостижима
мистика
лунных
снов
Unbegreiflich
ist
die
Mystik
der
Mondträume
Мистика
жеста
и
поцелуя
Die
Mystik
einer
Geste
und
eines
Kusses
Прикосновенье,
шелест
опавших
слов
Eine
Berührung,
das
Flüstern
gefallener
Worte
Это
тебя
лунный
сон
мне
колдует
Es
ist
dein
Mondtraum,
der
mich
verzaubert
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dmitriy Malikov, лилия виноградова
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.