Я
так
высоко
(Ух)
Ich
bin
so
hoch
(Uhh)
Попробуй
достать
(Эй,
эй)
Versuch
mich
zu
kriegen
(Ey,
ey)
Мне
не
нужны
крылья
Ich
brauche
keine
Flügel
Чтобы
летать
(Чтобы
летать)
Um
zu
fliegen
(Um
zu
fliegen)
Я
так
высоко
(Что)
Ich
bin
so
hoch
(Was)
Попробуй
достать
(Ух,
ух)
Versuch
mich
zu
kriegen
(Uhh,
uhh)
Мне
не
нужны
крылья
(Эй,
эй,
эй)
Ich
brauche
keine
Flügel
(Ey,
ey,
ey)
Чтобы
летать
(Эй,
эй,
эй)
Um
zu
fliegen
(Ey,
ey,
ey)
Я
так
высоко
(Что)
Ich
bin
so
hoch
(Was)
Попробуй
достать
(Попробуй
достать)
Versuch
mich
zu
kriegen
(Versuch
mich
zu
kriegen)
Мне
не
нужны
крылья
Ich
brauche
keine
Flügel
Чтобы
летать
(Чтобы
летать)
Um
zu
fliegen
(Um
zu
fliegen)
Я
так
высоко
(Что,
что)
Ich
bin
so
hoch
(Was,
was)
Попробуй
достать
(Попробуй
достать)
Versuch
mich
zu
kriegen
(Versuch
mich
zu
kriegen)
Мне
не
нужны
крылья
(Мне
не
нужны
крылья)
Ich
brauche
keine
Flügel
(Ich
brauche
keine
Flügel)
Чтобы
летать,
эй
(Чтобы
летать,
чтобы
летать)
Um
zu
fliegen,
ey
(Um
zu
fliegen,
um
zu
fliegen)
(Меня
ждёт
моя
Андромеда)
(Meine
Andromeda
wartet
auf
mich)
Снова
взлетаю
до
неба
(Да)
Steige
wieder
zum
Himmel
auf
(Ja)
Сзади
осталась
планета
(Что)
Der
Planet
bleibt
zurück
(Was)
Что
ты
мне
скажешь
на
это?
(Да)
Was
sagst
du
dazu?
(Ja)
(Что
ты
мне
скажешь
на
это?)
(Was
sagst
du
dazu?)
Сын,
я
дымлюсь
как
ракета
Junge,
ich
rauche
wie
eine
Rakete
В
бумере
чёрного
цвета
Im
schwarzen
Bimmer
Еду
со
скоростью
света
Fahre
mit
Lichtgeschwindigkeit
(Еду
со
скоростью
света)
(Что,
что)
(Fahre
mit
Lichtgeschwindigkeit)
(Was,
was)
Восстал
будто
феникс
из
пепла
Auferstanden
wie
ein
Phönix
aus
der
Asche
Косой
раздувает
от
ветра
Der
Joint
weht
im
Wind
Карман
обжигает
котлета
Ein
Bündel
Geld
verbrennt
meine
Tasche
(Карман
обжигает
котлета)
(Ein
Bündel
Geld
verbrennt
meine
Tasche)
Холодный
как
ствол
пистолета
Ist
kalt
wie
ein
Pistolenlauf
Лечу
будто
суперкомета
Ich
fliege
wie
ein
Superkomet
Меня
ждёт
моя
Андромеда
Meine
Andromeda
wartet
auf
mich
Я
так
высоко
(Ух)
(Меня
ждёт
моя
Андромеда)
Ich
bin
so
hoch
(Uhh)
(Meine
Andromeda
wartet
auf
mich)
Попробуй
достать
(Эй,
эй)
Versuch
mich
zu
kriegen
(Ey,
ey)
Мне
не
нужны
крылья
Ich
brauche
keine
Flügel
Чтобы
летать
(Чтобы
летать)
Um
zu
fliegen
(Um
zu
fliegen)
Я
так
высоко
(Что,
что)
Ich
bin
so
hoch
(Was,
was)
Попробуй
достать
(Попробуй
достать)
Versuch
mich
zu
kriegen
(Versuch
mich
zu
kriegen)
Мне
не
нужны
крылья
(Мне
не
нужны
крылья)
Ich
brauche
keine
Flügel
(Ich
brauche
keine
Flügel)
Чтобы
летать
(Чтобы
летать,
чтобы
летать)
Um
zu
fliegen
(Um
zu
fliegen,
um
zu
fliegen)
Сделал
это,
но
давай
без
тет-а-тета
Habe
es
geschafft,
aber
lass
uns
das
nicht
persönlich
machen,
Разговоры
в
стиле
лекарь
и
калека
Keine
Gespräche
im
Stil
von
Arzt
und
Krüppel
Black
Lives
Matter,
но
я
далеко
не
негр
(У-у-у)
Black
Lives
Matter,
aber
ich
bin
weit
davon
entfernt,
ein
Nigger
zu
sein
(U-u-u)
Мне
звонит
лавэ
- связь
ловит
межпланетно
Das
Geld
ruft
mich
an
- die
Verbindung
reicht
interplanetar
Мне
звонят
проблемы
прямиком
из
гетто
-
Probleme
rufen
mich
direkt
aus
dem
Ghetto
an
-
Разве
чем-то
я
похож
на
абонента?
Sehe
ich
etwa
wie
ein
Teilnehmer
aus?
(Абонен
временно
недоступен)
(У-у-у)
(Teilnehmer
vorübergehend
nicht
erreichbar)
(U-u-u)
Я
расту,
ты
шаришь
- это
экспонента
Ich
wachse,
du
checkst
das
- exponentiell
Залетаю
дальше
стратосферы
Ich
fliege
weiter
als
die
Stratosphäre
Пока
дормоеды
залетают
в
тренды
(У-у-у)
Während
die
Schlafmützen
in
die
Trends
kommen
(U-u-u)
Все
твои
коменты
стоят
меньше
цента
Alle
deine
Kommentare
sind
weniger
als
einen
Cent
wert
В
этом
треке
чистый
бэнгер,
сто
процентов
In
diesem
Track
ist
purer
Banger,
hundert
Prozent
Дай
скорее
мои
деньги,
я
поехал
(У-у-у)
Gib
mir
schnell
mein
Geld,
ich
bin
weg
(U-u-u)
Я
так
высоко
Ich
bin
so
hoch
Попробуй
достать
Versuch
mich
zu
kriegen
Мне
не
нужны
крылья
Ich
brauche
keine
Flügel
Чтобы
летать
Um
zu
fliegen
Я
так
высоко
Ich
bin
so
hoch
Попробуй
достать
Versuch
mich
zu
kriegen
Мне
не
нужны
крылья
(Эй,
эй,
эй)
Ich
brauche
keine
Flügel
(Ey,
ey,
ey)
Чтобы
летать
(Эй,
эй,
эй)
Um
zu
fliegen
(Ey,
ey,
ey)
Я
так
высоко
(Что)
Ich
bin
so
hoch
(Was)
Попробуй
достать
(Попробуй
достать)
Versuch
mich
zu
kriegen
(Versuch
mich
zu
kriegen)
Мне
не
нужны
крылья
Ich
brauche
keine
Flügel
Чтобы
летать
(Чтобы
летать)
Um
zu
fliegen
(Um
zu
fliegen)
Я
так
высоко
(Что,
что)
Ich
bin
so
hoch
(Was,
was)
Попробуй
достать
(Попробуй
достать)
Versuch
mich
zu
kriegen
(Versuch
mich
zu
kriegen)
Мне
не
нужны
крылья
(Мне
не
нужны
крылья)
Ich
brauche
keine
Flügel
(Ich
brauche
keine
Flügel)
Чтобы
летать,
эй
(Чтобы
летать,
чтобы
летать)
Um
zu
fliegen,
ey
(Um
zu
fliegen,
um
zu
fliegen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: азарин александр викторович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.