Текст песни и перевод на немецкий Зараза - С понедельника до воскресенья
С понедельника до воскресенья
Von Montag bis Sonntag
С
понедельника
до
воскресенья
Von
Montag
bis
Sonntag
Мы
с
тобою
ловим
глюки,
виснем
на
системе
Erleben
wir
zusammen
Rauschzustände,
hängen
am
System
Будто
бы
у
нас
стобой
есть
всего
неделя
Als
ob
wir
nur
eine
Woche
hätten
С
понедельника
до
воскресенья
Von
Montag
bis
Sonntag
С
понедельника
до
воскресенья
Von
Montag
bis
Sonntag
Мы
с
тобою
ловим
глюки,
виснем
на
системе
Erleben
wir
zusammen
Rauschzustände,
hängen
am
System
Будто
бы
у
нас
стобой
есть
всего
неделя
Als
ob
wir
nur
eine
Woche
hätten
С
понедельника
до
воскресенья
Von
Montag
bis
Sonntag
Мы
делаем
зелень
Wir
machen
Kohle
Мы
тусим
на
сцене
Wir
feiern
auf
der
Bühne
Мы
курим
растенья
Wir
rauchen
Pflanzen
Я
трачу
все
деньги
Ich
gebe
all
mein
Geld
aus
На
развлечения
Für
Vergnügungen
Потом
на
лечение,
я
Dann
für
Behandlungen,
ich
Да
я
признася
в
любви
Ja,
ich
gestehe
dir
meine
Liebe
Вот
моё
седце,
возьми
Hier
ist
mein
Herz,
nimm
es
Там
бриллианты
в
крови
Darin
sind
Diamanten
in
Blut
Доллары,
евро,
рубли
Dollars,
Euros,
Rubel
Им
нас
не
остановить,
мы
Sie
können
uns
nicht
aufhalten,
wir
С
тобою
неуловимы
Sind
mit
dir
unerreichbar
Ведь
мы
несёмся
лавиной
Denn
wir
rasen
wie
eine
Lawine
Со
скоростью
нашей
любви
Mit
der
Geschwindigkeit
unserer
Liebe
С
понедельника
до
воскресенья
Von
Montag
bis
Sonntag
Мы
с
тобою
ловим
глюки,
виснем
на
системе
Erleben
wir
zusammen
Rauschzustände,
hängen
am
System
Будто
бы
у
нас
стобой
есть
всего
неделя
Als
ob
wir
nur
eine
Woche
hätten
С
понедельника
до
воскресенья
Von
Montag
bis
Sonntag
С
понедельника
до
воскресенья
Von
Montag
bis
Sonntag
Мы
с
тобою
ловим
глюки,
виснем
на
системе
Erleben
wir
zusammen
Rauschzustände,
hängen
am
System
Будто
бы
у
нас
стобой
есть
всего
неделя
Als
ob
wir
nur
eine
Woche
hätten
С
понедельника
до
воскресенья
Von
Montag
bis
Sonntag
Мне
нужен
этот
допинг,
хоть
я
и
не
спортсмен
Ich
brauche
dieses
Doping,
obwohl
ich
kein
Sportler
bin
Пусть
счастье
растечется,
по
сети
моих
вен
Lass
das
Glück
durch
mein
Venennetz
fließen
Пусть
в
пропасть
унесётся
эта
куча
проблем
Lass
diesen
Haufen
Probleme
in
den
Abgrund
stürzen
Мне
нужен
этот
допинг,
я
не
знаю
зачем
Ich
brauche
dieses
Doping,
ich
weiß
nicht
warum
Мне
нужен
это
допинг,
хоть
я
и
не
спортсмен
Ich
brauche
dieses
Doping,
obwohl
ich
kein
Sportler
bin
Пусть
счастье
растечется
по
сети
моих
вен
Lass
das
Glück
durch
mein
Venennetz
fließen
Пусть
в
пропасть
унесётся
эта
куча
проблем
Lass
diesen
Haufen
Probleme
in
den
Abgrund
stürzen
Мне
нужен
этот
допинг
я
не
знаю
зачем
Ich
brauche
dieses
Doping,
ich
weiß
nicht
warum
С
понедельника
до
воскресенья
Von
Montag
bis
Sonntag
Мы
с
тобою
ловим
глюки,
виснем
на
системе
Erleben
wir
zusammen
Rauschzustände,
hängen
am
System
Будто
бы
у
нас
стобой
есть
всего
неделя
Als
ob
wir
nur
eine
Woche
hätten
С
понедельника
до
воскресенья
Von
Montag
bis
Sonntag
С
понедельника
до
воскресенья
Von
Montag
bis
Sonntag
Мы
с
тобою
ловим
глюки,
виснем
на
системе
Erleben
wir
zusammen
Rauschzustände,
hängen
am
System
Будто
бы
у
нас
стобой
есть
всего
неделя
Als
ob
wir
nur
eine
Woche
hätten
С
понедельника
до
воскресенья
Von
Montag
bis
Sonntag
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: азарин александр викторович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.