Текст песни и перевод на немецкий Зараза - Убил
Слышишь,
я
так
тебя
любил,
но
сам
убил
Hörst
du,
ich
habe
dich
so
geliebt,
aber
ich
habe
dich
selbst
getötet
Теперь
совсем
один,
я
не
могу
тебя
найти
Jetzt
bin
ich
ganz
allein,
ich
kann
dich
nicht
finden
Мне
сильно
не
хватает
сил,
я
загрустил
Mir
fehlt
die
Kraft,
ich
bin
traurig
geworden
И
самого
себя,
слышишь,
я
так
и
не
простил
Und
mir
selbst,
hörst
du,
habe
ich
nie
verziehen
Слышишь,
я
так
тебя
любил,
но
сам
убил
Hörst
du,
ich
habe
dich
so
geliebt,
aber
ich
habe
dich
selbst
getötet
Теперь
совсем
один,
я
не
могу
тебя
найти
Jetzt
bin
ich
ganz
allein,
ich
kann
dich
nicht
finden
Мне
сильно
не
хватает
сил,
я
загрустил
Mir
fehlt
die
Kraft,
ich
bin
traurig
geworden
И
самого
себя,
слышишь,
я
так
и
не
простил
Und
mir
selbst,
hörst
du,
habe
ich
nie
verziehen
Слышишь,
я
на
тебя
подсел
Hörst
du,
ich
war
süchtig
nach
dir
Как
гребаный
торчок
Wie
ein
verdammter
Junkie
И
даже
не
вдуплил
Und
habe
es
nicht
mal
gemerkt
Как
начался
отсчёт
Wie
der
Countdown
begann
До
самого
конца
Bis
zum
Ende
Я
верил
лишь
в
любовь
Ich
glaubte
nur
an
die
Liebe
А
ты
не
дождалась
Aber
du
hast
nicht
gewartet
Так
получай
же
пулю
в
лоб
Also
nimm
diese
Kugel
in
den
Kopf
Я
заряжаю
в
этот
Glock
Ich
lade
in
diese
Glock
Ещё
один
магаз
Noch
ein
Magazin
Чтоб
точно
не
просунулось
Damit
du
sicher
nicht
entkommst
Я
стреляю
ещё
раз,
и
Ich
schieße
noch
einmal,
und
Я
стреляю
ещё
два
Ich
schieße
noch
zweimal
Стреляю
ещё
три
Ich
schieße
noch
dreimal
Во
что
ты
превратила
меня?
Zu
was
hast
du
mich
gemacht?
Сука,
посмотри
Schau,
du
Schlampe
Слышишь,
я
так
тебя
любил,
но
сам
убил
Hörst
du,
ich
habe
dich
so
geliebt,
aber
ich
habe
dich
selbst
getötet
Теперь
совсем
один,
я
не
могу
тебя
найти
Jetzt
bin
ich
ganz
allein,
ich
kann
dich
nicht
finden
Мне
сильно
не
хватает
сил,
я
загрустил
Mir
fehlt
die
Kraft,
ich
bin
traurig
geworden
И
самого
себя,
слышишь,
я
так
и
не
простил
Und
mir
selbst,
hörst
du,
habe
ich
nie
verziehen
Слышишь,
я
так
тебя
любил,
но
сам
убил
Hörst
du,
ich
habe
dich
so
geliebt,
aber
ich
habe
dich
selbst
getötet
Теперь
совсем
один,
я
не
могу
тебя
найти
Jetzt
bin
ich
ganz
allein,
ich
kann
dich
nicht
finden
Мне
сильно
не
хватает
сил,
я
загрустил
Mir
fehlt
die
Kraft,
ich
bin
traurig
geworden
И
самого
себя,
слышишь,
я
так
и
не
простил
Und
mir
selbst,
hörst
du,
habe
ich
nie
verziehen
В
моём
горле
– огромный
ком
In
meinem
Hals
– ein
riesiger
Kloß
В
сердце
– холодный
нож
In
meinem
Herzen
– ein
kaltes
Messer
Теперь
ты
не
увидишь
Jetzt
wirst
du
nicht
sehen
На
кого
я
стал
похож
Zu
wem
ich
geworden
bin
А
вся
твоя
любовь
Und
all
deine
Liebe
Просто
наглая
ложь
Ist
nur
eine
dreiste
Lüge
Но
правда
такова
Aber
die
Wahrheit
ist
Сейчас
ты
навсегда
уснёшь
Jetzt
wirst
du
für
immer
schlafen
Теперь
ты
больше
не
кричишь
Jetzt
schreist
du
nicht
mehr
Не
плачешь
и
не
врёшь
Weinst
nicht
und
lügst
nicht
Ты
больше
не
страдаешь
Du
leidest
nicht
mehr
Боли
больше
не
несёшь
Bringst
keinen
Schmerz
mehr
Теперь
ты
больше
не
смеешься
Jetzt
lachst
du
nicht
mehr
Больше
не
поёшь
Singst
nicht
mehr
Теперь
ты
никогда
ни
на
мгновенье
Jetzt
wirst
du
niemals,
nicht
für
einen
Moment
Не
поймёшь,
как
сильно
я
тебя
любил
Verstehen,
wie
sehr
ich
dich
geliebt
habe
Но
сам
убил
Aber
ich
habe
dich
selbst
getötet
Теперь
совсем
один,
я
не
могу
тебя
найти
Jetzt
bin
ich
ganz
allein,
ich
kann
dich
nicht
finden
Мне
сильно
не
хватает
сил,
я
загрустил
Mir
fehlt
die
Kraft,
ich
bin
traurig
geworden
И
самого
себя,
слышишь,
я
так
и
не
простил
Und
mir
selbst,
hörst
du,
habe
ich
nie
verziehen
Слышишь,
я
так
тебя
любил,
но
сам
убил
Hörst
du,
ich
habe
dich
so
geliebt,
aber
ich
habe
dich
selbst
getötet
Теперь
совсем
один,
я
не
могу
тебя
найти
Jetzt
bin
ich
ganz
allein,
ich
kann
dich
nicht
finden
Мне
сильно
не
хватает
сил,
я
загрустил
Mir
fehlt
die
Kraft,
ich
bin
traurig
geworden
И
самого
себя,
слышишь,
я
так
и
не
простил
Und
mir
selbst,
hörst
du,
habe
ich
nie
verziehen
Слышишь,
я
так
тебя
любил,
но
сам
убил
Hörst
du,
ich
habe
dich
so
geliebt,
aber
ich
habe
dich
selbst
getötet
Теперь
совсем
один,
я
не
могу
тебя
найти
Jetzt
bin
ich
ganz
allein,
ich
kann
dich
nicht
finden
Мне
сильно
не
хватает
сил,
я
загрустил
Mir
fehlt
die
Kraft,
ich
bin
traurig
geworden
И
самого
себя,
слышишь,
я
так
и
не
простил
Und
mir
selbst,
hörst
du,
habe
ich
nie
verziehen
Слышишь,
я
так
тебя
любил,
но
сам
убил
Hörst
du,
ich
habe
dich
so
geliebt,
aber
ich
habe
dich
selbst
getötet
Теперь
совсем
один,
я
не
могу
тебя
найти
Jetzt
bin
ich
ganz
allein,
ich
kann
dich
nicht
finden
Мне
сильно
не
хватает
сил,
я
загрустил
Mir
fehlt
die
Kraft,
ich
bin
traurig
geworden
И
самого
себя,
слышишь,
я
так
и
не
простил
Und
mir
selbst,
hörst
du,
habe
ich
nie
verziehen
Слышишь,
я
так
тебя
любил
Hörst
du,
ich
habe
dich
so
geliebt
Слышишь,
я
так
тебя
любил
Hörst
du,
ich
habe
dich
so
geliebt
Слышишь,
я
так
тебя
любил
Hörst
du,
ich
habe
dich
so
geliebt
Слышишь,
я
так
тебя
любил
Hörst
du,
ich
habe
dich
so
geliebt
Слышишь,
я
так
тебя
любил
Hörst
du,
ich
habe
dich
so
geliebt
Слышишь,
я
так
тебя
любил
Hörst
du,
ich
habe
dich
so
geliebt
Слышишь,
я
так
тебя
любил
Hörst
du,
ich
habe
dich
so
geliebt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: азарин александр викторович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.