Текст песни и перевод на английский ЛЮТИК - Горе
Слезы
– в
море
Tears
– into
the
sea
Вода
к
воде
Water
to
water
Горе
– горем
Sorrow
to
sorrow
Я
пропадаю
со
связи
I'm
losing
connection
Двести
пятьдесят
Two
hundred
and
fifty
А
я
его
тороплю
And
I'm
urging
it
on
Еду
в
горе
Riding
into
sorrow
Очень
надеюсь
Really
hoping
Не
люблю
(Не
люблю)
Don't
love
you
(Don't
love
you)
Но
очень
приятно
But
it
feels
so
good
Говоришь
мне
еле
слышно
You
whisper
to
me
barely
audible
Тише-тише-тише-тише
Hush-hush-hush-hush
Но
на
рельсах
все
грохочет
But
everything
rattles
on
the
rails
Мне
кричать
хочется
I
want
to
scream
Незнакомые
платформы
Unfamiliar
platforms
Стали
мне
роднее
дома
Have
become
dearer
to
me
than
home
Выбрала
новую
I
chose
a
new
one
День
красивый
Beautiful
day
Можно
умереть
здесь
I
could
die
here
Горы
дышат
мне
в
лицо
Mountains
breathe
into
my
face
Солнце
хочет
целовать
меня
The
sun
wants
to
kiss
me
Еще
и
еще
Again
and
again
Попробуй
запретить
нам
Try
to
forbid
us
День
красивый
Beautiful
day
Можно
умереть
здесь
I
could
die
here
Горы
дышат
мне
в
лицо
Mountains
breathe
into
my
face
Солнце
хочет
целовать
меня
The
sun
wants
to
kiss
me
Еще
и
еще
Again
and
again
Попробуй
запретить
нам
(Попробуй
запретить
нам)
Try
to
forbid
us
(Try
to
forbid
us)
Попробуй
запретить
нам
Try
to
forbid
us
Слезы
– в
море
Tears
– into
the
sea
Вода
к
воде
Water
to
water
Горе
– горем
Sorrow
to
sorrow
Я
пропадаю
со
связи
I'm
losing
connection
Гонит
(Гонит)
Races
(Races)
Двести
пятьдесят
Two
hundred
and
fifty
А
я
его
тороплю
And
I'm
urging
it
on
Еду
(еду)
в
горе
(горе)
Riding
(riding)
into
sorrow
(sorrow)
Очень
надеюсь
Really
hoping
Не
люблю
(Не
люблю)
Don't
love
you
(Don't
love
you)
Я
тебя
не
люблю
I
don't
love
you
День
красивый
Beautiful
day
Можно
умереть
здесь
I
could
die
here
Горы
дышат
мне
в
лицо
Mountains
breathe
into
my
face
Солнце
хочет
целовать
меня
The
sun
wants
to
kiss
me
Еще
и
еще
Again
and
again
Попробуй
запретить
нам
(Попробуй
запретить
нам)
Try
to
forbid
us
(Try
to
forbid
us)
День
красивый
Beautiful
day
Можно
умереть
здесь
I
could
die
here
Горы
дышат
мне
в
лицо
Mountains
breathe
into
my
face
Солнце
хочет
целовать
меня
The
sun
wants
to
kiss
me
Еще
и
еще
Again
and
again
Попробуй
запретить
нам
(Попробуй
запретить
нам)
Try
to
forbid
us
(Try
to
forbid
us)
Слезы
– в
море
Tears
– into
the
sea
Вода
к
воде
Water
to
water
Горе
– горем
Sorrow
to
sorrow
Я
пропадаю
со
связи
I'm
losing
connection
Поезд
(Поезд)
The
train
(The
train)
Гонит
(Гонит)
Races
(Races)
Двести
пятьдесят
Two
hundred
and
fifty
А
я
его
тороплю
And
I'm
urging
it
on
Еду
(еду)
в
горе
(горе)
Riding
(riding)
into
sorrow
(sorrow)
Очень
надеюсь
Really
hoping
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Moskalets Aleksandra Gennad'yevna москалец, андрей николаевич ботов, братчук василий игоревич, никита сергеевич сатаров
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.