Текст песни и перевод на английский Марина Девятова - Я счастливая
Быт
ко
мне
вошел
звездным
жемчугом
Life
entered
me
as
starry
pearls
Над
землей
витал
дух
малиновый
The
spirit
of
raspberries
hovered
over
the
earth
Этой
ночью
с
любимым
повенчана
This
night
I
am
married
to
my
beloved
Я
веселая,
и
счастливая...
I
am
cheerful,
and
happy...
Я
счастливая,
ох,
счастливая
I
am
happy,
oh,
happy
Пригубила
любви
огневой
I
have
tasted
the
fire
of
love
Не
кори
меня,
мама
милая
Do
not
scold
me,
my
dear
mother
Что
вернулась
под
утро
хмельной...
That
I
returned
in
the
morning
drunk...
У
любимого
руки
сильные
My
beloved's
arms
are
strong
Очи
черные,
соколиные
His
eyes
are
black,
like
a
falcon's
Называет
меня
он
красивою
He
calls
me
beautiful
И
веселою,
и
счастливою...
And
cheerful,
and
happy...
Я
счастливая,
ох,
счастливая
I
am
happy,
oh,
happy
Пригубила
любви
огневой
I
have
tasted
the
fire
of
love
Не
кори
меня,
мама
милая
Do
not
scold
me,
my
dear
mother
Что
вернулась
под
утро
хмельной...
That
I
returned
in
the
morning
drunk...
Платье
белое
подвенечное
A
white
wedding
dress
На
руке
кольцо
с
переливами
A
ring
with
iridescence
on
my
hand
Так
мне
было
судьбою
обещано
My
fate
promised
me
Быть
веселою
и
счастливою...
To
be
cheerful
and
happy...
Я
счастливая,
ох,
счастливая
I
am
happy,
oh,
happy
Пригубила
любви
огневой
I
have
tasted
the
fire
of
love
Не
кори
меня,
мама
милая
Do
not
scold
me,
my
dear
mother
Что
вернулась
под
утро
хмельной...
That
I
returned
in
the
morning
drunk...
Я
счастливая,
ох,
счастливая
I
am
happy,
oh,
happy
Пригубила
любви
огневой
I
have
tasted
the
fire
of
love
Не
кори
меня,
мама
милая
Do
not
scold
me,
my
dear
mother
Что
вернулась
под
утро
хмельной
That
I
returned
in
the
morning
drunk
Я
счастливая,
ох,
счастливая
I
am
happy,
oh,
happy
Пригубила
любви
огневой
I
have
tasted
the
fire
of
love
Не
кори
меня,
мама
милая
Do
not
scold
me,
my
dear
mother
Что
вернулась
под
утро
хмельной...
That
I
returned
in
the
morning
drunk...
Что
вернулась
под
утро
хмельной...
That
I
returned
in
the
morning
drunk...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: и. якушкина, о. щеглов
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.