Молодой Платон feat. LSP - СЕКРЕТАРША - перевод текста песни на английский

СЕКРЕТАРША - Молодой Платон , LSP перевод на английский




СЕКРЕТАРША
SECRETARY
Секретарша-а-а
Secretary-y-y
Секретарша-а-а
Secretary-y-y
Секретарша-а-а
Secretary-y-y
Секретарша-а-а
Secretary-y-y
Днём костюм официальный и очки от Miu Miu
Formal suit and Miu Miu glasses by day
Ночью ты сексуальна в юбке мини
But sexy in a mini skirt by night you play
И, бэйби, если бы я был боссом твоим
And baby, if I were your boss, you see
Стопудово с тобою б роман закрутил
I'd definitely start a romance with thee
Ты моя секретарша (ага)
You're my secretary (uh-huh)
По будням ты на работе, а в пятницу на танцполе
Weekdays you're at work, Fridays on the dance floor
Жаль, я не твой начальник (не-а)
Too bad I'm not your boss (nah)
Был бы всегда с тобой рядом и никогда б не уволил
I'd always be with you and never let you go
Ты моя секретарша (ага)
You're my secretary (uh-huh)
От офиса ты устала и плаваешь в алкоголе
Tired of the office, swimming in alcohol
Жаль, я не твой начальник (не-а)
Too bad I'm not your boss (nah)
За то, чтоб ты была рядом, я бы отдал миллионы
To have you by my side, I'd give millions, all
Помахивая папкой ты заходишь в кабинет
Swinging your folder, you walk into the room
С отчётами в порядке всё, по ним вопросов нет (никаких вопросов)
Reports are all in order, no questions loom (no questions at all)
Ты добавляешь в латте секретный ингредиент (любовь)
You add a secret ingredient to my latte (love)
Такая деликатная забота обо мне
Such delicate care you show to me, above
Этот серый кашемир не скроет твой талант (а, а, а, а, а)
This grey cashmere won't hide your talent bright (ah, ah, ah, ah, ah)
Игорь Юрьевич звонит, но не стоит поднимать (бр-р)
Igor Yuryevich is calling, but don't answer, alright? (brr)
Обеденный перерыв никто не отменял
Lunch break is a right that no one can deny
Раздевайся и работай, киса, я твоя еда (мяу)
Undress and get to work, kitty, I'm your meal, meow, try
Ты моя секретарша (ага)
You're my secretary (uh-huh)
По будням ты на работе, а в пятницу на танцполе
Weekdays you're at work, Fridays on the dance floor
Жаль, я не твой начальник (не-а)
Too bad I'm not your boss (nah)
Был бы всегда с тобой рядом и никогда б не уволил
I'd always be with you and never let you go
Ты моя секретарша (ага)
You're my secretary (uh-huh)
От офиса ты устала и плаваешь в алкоголе
Tired of the office, swimming in alcohol
Жаль, я не твой начальник (не-а)
Too bad I'm not your boss (nah)
За то, чтоб ты была рядом, я бы отдал миллионы её— в её)
To have you by my side, I'd give millions, all (in her— in her)
В её руках по утрам американо (е)
Americano in her hands each morn (yeah)
Ночью она танцует под Papa Americano
At night she dances to Papa Americano's air
Если сегодня пятница ты знаешь её планы (да)
If it's Friday, you know her plans for sure (yeah)
Она идёт с подругами, коллегами по барам (по ба-барам)
She's going out with friends, colleagues, to the bar for more (to the ba-bars)
Не звони ей сейчас, она ваще не аллё
Don't call her now, she's not available at all
Крутится, как диско шар, и в караоке поёт
Spinning like a disco ball, singing karaoke in the hall
Она сотрудница месяца, номер один
She's employee of the month, number one, you see
Сегодня эта туса корпоратив
Tonight this party is a corporate spree
Днём костюм официальный и очки от Miu Miu
Formal suit and Miu Miu glasses by day
Ночью ты сексуальна в юбке мини
But sexy in a mini skirt by night you play
И, бэйби, если бы я был боссом твоим
And baby, if I were your boss, you see
Стопудово с тобою б роман закрутил
I'd definitely start a romance with thee
Ты моя секретарша (ага)
You're my secretary (uh-huh)
По будням ты на работе, а в пятницу на танцполе
Weekdays you're at work, Fridays on the dance floor
Жаль, я не твой начальник (не-а)
Too bad I'm not your boss (nah)
Был бы всегда с тобой рядом и никогда б не уволил
I'd always be with you and never let you go
Ты моя секретарша (ага)
You're my secretary (uh-huh)
От офиса ты устала и плаваешь в алкоголе
Tired of the office, swimming in alcohol
Жаль, я не твой начальник (не-а)
Too bad I'm not your boss (nah)
За то, чтоб ты была рядом, я бы отдал миллионы
To have you by my side, I'd give millions, all
Моя секретарша-а-а
My secretary-y-y
Секретарша
Secretary
Твой начальни-и-ик
Your bosssss
Твой начальник
Your boss
Секретарша-а-а
Secretary-y-y
Секретарша-а-а
Secretary-y-y
Секретарша
Secretary





Авторы: савенко валерий константинович, савченко олег вадимович, савенко дмитрий константинович, степашин платон викторович

Молодой Платон feat. LSP - СЕКРЕТАРША
Альбом
СЕКРЕТАРША
дата релиза
30-08-2024



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.