Новелла (Радио версия)
Novelle (Radio Version)
Что-то
случилось
Irgendetwas
ist
passiert
Боялись
расстаться
Hatten
Angst,
uns
zu
trennen
Мы
так
устали
Wir
waren
so
müde
Вместе
когда-то
Irgendwann
zusammen
Тусы
на
волне
Partys
auf
der
Welle
Хочешь
только
правду
бэйби?
Willst
du
nur
die
Wahrheit,
Baby?
Случай
свёл
в
инсте
Ein
Zufall
brachte
uns
auf
Insta
zusammen
Ночью
будто
группа
Звери
Nachts
wie
die
Band
"Zveri"
Шумно
здесь
во
тьме
Hier
ist
es
laut
im
Dunkeln
И
на
тебе
лишь
блики
света
Und
auf
dir
sind
nur
Lichtreflexe
Я
понимаю
что
не
сплю
Ich
verstehe,
dass
ich
nicht
schlafe
И
это
наше
лето
Und
das
ist
unser
Sommer
Не
вижу
смысла
детка
Ich
sehe
keinen
Sinn,
Kleine
У
меня
нет
сил
Ich
habe
keine
Kraft
mehr
Ты
меня
не
любишь
Du
liebst
mich
nicht
Просто
отпусти
Lass
mich
einfach
los
Скучаешь
очень
Du
vermisst
mich
sehr
Но
ведь
я
теперь
один
Aber
ich
bin
jetzt
allein
Слышишь
сердце
в
такт
не
бьется
Hörst
du,
mein
Herz
schlägt
nicht
mehr
im
Takt
Больше
нет
на
то
причин
Es
gibt
keinen
Grund
mehr
dafür
Не
вижу
смысла
детка
Ich
sehe
keinen
Sinn,
Kleine
У
меня
нет
сил
Ich
habe
keine
Kraft
mehr
Ты
меня
не
любишь
Du
liebst
mich
nicht
Просто
отпусти
Lass
mich
einfach
los
Скучаешь
очень
Du
vermisst
mich
sehr
Но
ведь
я
теперь
один
Aber
ich
bin
jetzt
allein
Слышишь
сердце
в
такт
не
бьется
Hörst
du,
mein
Herz
schlägt
nicht
mehr
im
Takt
Больше
нет
на
то
причин
Es
gibt
keinen
Grund
mehr
dafür
Может
быть
ты
услышишь
эти
новости
Vielleicht
hörst
du
diese
Neuigkeiten
Подойди,
нету
чувств
- чувствуешь
малыш
Komm
näher,
da
sind
keine
Gefühle
- fühlst
du
das,
Kleine?
Времени
так
мало
- полежим
ещё
So
wenig
Zeit
- lass
uns
noch
liegen
bleiben
Мысли
лишь
о
тебе
- сизый
дым,
окно
Gedanken
nur
an
dich
- blaugrauer
Rauch,
Fenster
Тусы
на
волне
Partys
auf
der
Welle
Хочешь
только
правду
бэйби?
Willst
du
nur
die
Wahrheit,
Baby?
Случай
свёл
в
инсте
Ein
Zufall
brachte
uns
auf
Insta
zusammen
Ночью
будто
группа
Звери
Nachts
wie
die
Band
"Zveri"
Шумно
здесь
во
тьме
Hier
ist
es
laut
im
Dunkeln
И
на
тебе
лишь
блики
света
Und
auf
dir
sind
nur
Lichtreflexe
Я
понимаю
что
не
сплю
Ich
verstehe,
dass
ich
nicht
schlafe
И
это
наше
лето
Und
das
ist
unser
Sommer
Не
вижу
смысла
детка
Ich
sehe
keinen
Sinn,
Kleine
У
меня
нет
сил
Ich
habe
keine
Kraft
mehr
Ты
меня
не
любишь
Du
liebst
mich
nicht
Просто
отпусти
Lass
mich
einfach
los
Скучаешь
очень
Du
vermisst
mich
sehr
Но
ведь
я
теперь
один
Aber
ich
bin
jetzt
allein
Слышишь
сердце
в
такт
не
бьется
Hörst
du,
mein
Herz
schlägt
nicht
mehr
im
Takt
Больше
нет
на
то
причин
Es
gibt
keinen
Grund
mehr
dafür
Не
вижу
смысла
детка
Ich
sehe
keinen
Sinn,
Kleine
У
меня
нет
сил
Ich
habe
keine
Kraft
mehr
Ты
меня
не
любишь
Du
liebst
mich
nicht
Просто
отпусти
Lass
mich
einfach
los
Скучаешь
очень
Du
vermisst
mich
sehr
Но
ведь
я
теперь
один
Aber
ich
bin
jetzt
allein
Слышишь
сердце
в
такт
не
бьется
Hörst
du,
mein
Herz
schlägt
nicht
mehr
im
Takt
Больше
нет
на
то
причин
Es
gibt
keinen
Grund
mehr
dafür
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.