Текст песни и перевод на английский Стас Михайлов - Где ты?
И
холод
зимы
нам
не
избежать
And
we
can't
escape
the
winter's
cold
Упрямая
боль,
тяжело
дышать
Stubborn
pain,
it's
hard
to
breathe
Напрасными
кажутся
дни
и
ночи
Days
and
nights
seem
wasted
Друг
друга
сберечь
для
большой
любви
Save
each
other
for
a
great
love
Кричит
твоё
сердце
мне:
"Помоги"
Your
heart
cries
out
to
me:
"Help
me"
И
ангелы
наши
навстречу
друг
к
другу
(другу)
And
our
angels
fly
towards
each
other
Где
ты,
где
ты,
где
ты,
где
ты?
Where
are
you,
where
are
you,
where
are
you,
where
are
you?
За
закатами
рассветы
After
sunsets
come
sunrises
За
дождями,
за
снегами
я
готов
идти
Through
rain,
through
snow,
I'm
ready
to
go
Где
ты,
где
ты,
где
ты,
где
ты?
Where
are
you,
where
are
you,
where
are
you,
where
are
you?
Только
небо
мне
ответит
Only
the
sky
will
answer
me
И
укажет
путь
по
свету
мне
к
своей
любви
And
show
me
the
way
through
the
world
to
my
love
Коварная
(коварная)
Treacherous
(treacherous)
Разлука
подкралась,
а
главное
(а
главное)
Separation
crept
in,
and
most
importantly
(most
importantly)
Не
будет
возврата
в
обратное
There's
no
going
back
И
в
нашем
с
тобой
измерении
мы
тени
(мы
тени)
And
in
our
dimension,
we
are
shadows
(we
are
shadows)
Где
ты,
где
ты,
где
ты,
где
ты?
Where
are
you,
where
are
you,
where
are
you,
where
are
you?
За
закатами
рассветы
After
sunsets
come
sunrises
За
дождями,
за
снегами
я
готов
идти
Through
rain,
through
snow,
I'm
ready
to
go
Где
ты,
где
ты,
где
ты,
где
ты?
Where
are
you,
where
are
you,
where
are
you,
where
are
you?
Только
небо
мне
ответит
Only
the
sky
will
answer
me
И
укажет
путь
по
свету
мне
к
своей
любви
And
show
me
the
way
through
the
world
to
my
love
Где
ты,
где
ты,
где
ты,
где
ты?
Where
are
you,
where
are
you,
where
are
you,
where
are
you?
За
закатами
рассветы
After
sunsets
come
sunrises
За
дождями,
за
снегами
я
готов
идти
Through
rain,
through
snow,
I'm
ready
to
go
Где
ты,
где
ты,
где
ты,
где
ты?
Where
are
you,
where
are
you,
where
are
you,
where
are
you?
Только
небо
мне
ответит
Only
the
sky
will
answer
me
И
укажет
путь
по
свету
мне
к
своей
любви
And
show
me
the
way
through
the
world
to
my
love
Где
ты,
где
ты,
где
ты,
где
ты?
(Где
ты?
Где
ты?)
Where
are
you,
where
are
you,
where
are
you,
where
are
you?
(Where
are
you?
Where
are
you?)
(Где
ты,
где
ты,
где
ты?)
(Where
are
you,
where
are
you,
where
are
you?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stas Mikhaylov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.