Синдром Восьмиклассника - Я ненавижу себя - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Синдром Восьмиклассника - Я ненавижу себя




Я ненавижу себя
Ich hasse mich
Я ненавижу этот город, меня всё сводит с ума
Ich hasse diese Stadt, alles macht mich verrückt
Я ненавижу своё тело, ненавижу себя
Ich hasse meinen Körper, ich hasse mich
Что бы я не делал - это всё никому нахуй не нужно
Was auch immer ich tue - es ist alles für niemanden verdammt nochmal nötig
Давай разбей моё сердце ещё раз, сука
Komm, brich mein Herz noch einmal, Schlampe
И ещё раз, и ещё раз и ещё раз
Und noch einmal, und noch einmal, und noch einmal
Я не хочу существовать
Ich will nicht existieren
Я хочу разрушать
Ich will zerstören
Я ненавижу себя
Ich hasse mich
Я ненавижу всех вас
Ich hasse euch alle
Всех вас, всех вас
Euch alle, euch alle
Я не знаю что мне делать, но я продолжу
Ich weiß nicht, was ich tun soll, aber ich mache weiter
Я не могу остановиться, я уже не брошу
Ich kann nicht aufhören, ich werde nicht aufgeben
Я напеваю снова и снова, о боже, о боже
Ich summe es immer und immer wieder, oh Gott, oh Gott
Я хочу убивать, я хочу убивать, я хочу убивать
Ich will töten, ich will töten, ich will töten
Я не хочу существовать
Ich will nicht existieren
Я хочу разрушать
Ich will zerstören
Я ненавижу себя
Ich hasse mich
Я ненавижу всех вас
Ich hasse euch alle
Всех вас, всех вас
Euch alle, euch alle
Я ненавижу, ненавижу, ненавижу своё лицо, своё лицо
Ich hasse, hasse, hasse mein Gesicht, mein Gesicht
Я ненавижу, ненавижу, ненавижу своих друзей, своих друзей
Ich hasse, hasse, hasse meine Freunde, meine Freunde
Я ненавижу, ненавижу, ненавижу всех, где я живу, где я живу
Ich hasse, hasse, hasse alle, wo ich lebe, wo ich lebe
Ты убегаешь и знаешь, что моя жизнь ошибка, моя жизнь ошибка
Du rennst weg und weißt, dass mein Leben ein Fehler ist, mein Leben ein Fehler ist
Ошибка, ошибка, ошибка, ошибка, ошибка
Fehler, Fehler, Fehler, Fehler, Fehler





Авторы: альберт галимзянов


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.