ТІК - Дельфін - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский ТІК - Дельфін




Дельфін
Dolphin
Я подарую тобі акваріум щастя
I'll give you an aquarium of happiness,
Лампочку сонця, відро піску і вчорашній дощ
A sun lamp, a bucket of sand, and yesterday's rain.
То шматок мого раю. Мій світ, де я живу
It's a piece of my paradise. My world, where I live.
Там, де пальми горіхом жбурляють в пісок
Where palm trees throw coconuts onto the sand.
Там, у морі, живе сумний дельфін
There, in the sea, lives a sad dolphin.
Він сумує за тим, що колись покинув свій дім
He misses the home he once left behind.
Доторкаюсь долонею моря
I touch the sea with my palm
І чую його сумні пісні
And hear his mournful songs.
Я хотів би тобі проспівати їх
I wish I could sing them to you,
Але ні... Ні!
But no... No!
Я просто крикну йому: Пливи додому!
I'll just shout to him: Swim home!
Я акваріум щастя тобі подарив
I gave you the aquarium of happiness,
Лампочку вимкнув, а потім побив
Turned off the lamp, and then smashed it.
А пісок я розсипав на сніг
And I scattered the sand onto the snow.
Зруйнував тобі пляж
I destroyed your beach.





Авторы: віктор бронюк


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.