Текст песни и перевод на немецкий ТНМК - Далі
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Чим
довші
ночі
- тим
цікавіше
Je
länger
die
Nächte
- desto
interessanter
Чим
далі
в
ліс
- тим
веселіше
біс
Je
weiter
in
den
Wald
- desto
lustiger
der
Teufel
Чим
ти
красивіша
- тим
я
злітаю
вище
Je
schöner
du
bist
- desto
höher
fliege
ich
Повітря
набираю,
не
дивлюсь
униз
Ich
atme
tief
ein,
schaue
nicht
nach
unten
Я
собі
вважаю,
що
все,
що
поруч
дочуваю
Ich
denke
mir,
dass
ich
alles,
was
in
der
Nähe
ist,
wahrnehme
Я
собі
рахую
від
нуля
до
десяти
Ich
zähle
für
mich
von
Null
bis
Zehn
Коли
поруч
опиняються
ті,
що
не
вагаються
Wenn
jene
in
der
Nähe
sind,
die
nicht
zögern
Рахую,
заспокоївся.
Готовий
йти
Ich
zähle,
beruhige
mich.
Bin
bereit
zu
gehen
Бо
я
вважаю
- як
почнеться
ранок
Denn
ich
denke
- wenn
der
Morgen
beginnt
Який
буде
сніданок,
такою
вийде
і
доба
Wie
das
Frühstück
sein
wird,
so
wird
auch
der
Tag
Як
першим
зустрічаю
я
того,
кого
не
відчуваю
Wenn
ich
zuerst
jemanden
treffe,
den
ich
nicht
spüre
То
знову
я
лягаю,
економлячи
слова
Dann
lege
ich
mich
wieder
hin
und
spare
mir
die
Worte
Я
маю
рацію
- вона
мовчить.
Тиша
Ich
habe
Recht
- sie
schweigt.
Stille
Увечері
простіше.
Нарешті,
вийшов
я
Am
Abend
ist
es
einfacher.
Endlich
bin
ich
raus
Нажерлися
всі
миші,
я
дивлюсь
на
це
спокійно
Alle
Mäuse
haben
sich
satt
gefressen,
ich
schaue
dem
gelassen
zu
Бо
пропустив
щоденний
головняк
Denn
ich
habe
den
täglichen
Kopfschmerz
verpasst
Диви
- усі
по
хмарах
розійшлися
Schau
- alle
sind
in
den
Wolken
verschwunden
Лайкаючи
сварки,
сварячись
за
лайки
Streitigkeiten
liken,
sich
über
Likes
streiten
Не
бачу
їх,
не
чую,
дихається
легше
Ich
sehe
sie
nicht,
höre
sie
nicht,
es
atmet
sich
leichter
Як
оголошено
відбій
у
цьому
бла-бла-парку
Wenn
in
diesem
Bla-Bla-Park
Entwarnung
gegeben
wird
Я
собі
гадаю,
що
топати
повільно
Ich
stelle
mir
vor,
langsam
zu
gehen
Задовільно
видивляючись
красиве
і
просте
Zufrieden
das
Schöne
und
Einfache
zu
betrachten
Заради
цього
ми
і
народилися
Dafür
sind
wir
geboren
worden
І
іноді
любилися.
Короче,
саме
те
Und
haben
uns
manchmal
geliebt.
Kurz
gesagt,
genau
das
Richtige
Чим
довші
ночі
- тим
цікавіше
Je
länger
die
Nächte
- desto
interessanter
Чим
далі
в
ліс
- тим
веселіше
біс
Je
weiter
in
den
Wald
- desto
lustiger
der
Teufel
Чим
ти
красивіша
- тим
я
злітаю
вище
Je
schöner
du
bist
- desto
höher
fliege
ich
Повітря
набираю,
не
дивлюсь
униз
Ich
atme
tief
ein,
schaue
nicht
nach
unten
Чим
довші
ночі
- тим
цікавіше
Je
länger
die
Nächte
- desto
interessanter
Чим
далі
в
ліс
- тим
веселіше
біс
Je
weiter
in
den
Wald
- desto
lustiger
der
Teufel
Чим
ти
красивіша
- тим
я
злітаю
вище
Je
schöner
du
bist
- desto
höher
fliege
ich
Повітря
набираю,
не
дивлюсь
униз
Ich
atme
tief
ein,
schaue
nicht
nach
unten
Я
міг
би
сперечатися,
наводити
приклади
Ich
könnte
streiten,
Beispiele
anführen
Прикладом,
наприклад,
помічаючи
усіх
Zum
Beispiel,
indem
ich
alle
bemerke
Але
я
був
чемний,
вичікуючи
паузу
Aber
ich
war
höflich
und
wartete
auf
eine
Pause
Дурні
подібної
я
не
наробив
Solche
Dummheiten
habe
ich
nicht
gemacht
Добу
врятовано!
Тиждень
урятовано!
Der
Tag
ist
gerettet!
Die
Woche
ist
gerettet!
Світ
порятовано!
Нарешті,
взагалі
Die
Welt
ist
gerettet!
Endlich,
überhaupt
Нехай
же
у
повітрі
побільшає
наших
Mögen
mehr
von
uns
in
der
Luft
sein
Суспільну
перемогу
зараховую
собі
Den
gesellschaftlichen
Sieg
rechne
ich
mir
an
Чим
довші
ночі
- тим
цікавіше
Je
länger
die
Nächte
- desto
interessanter
Чим
далі
в
ліс
- тим
веселіше
біс
Je
weiter
in
den
Wald
- desto
lustiger
der
Teufel
Чим
ти
красивіша
- тим
я
злітаю
вище
Je
schöner
du
bist
- desto
höher
fliege
ich
Повітря
набираю,
не
дивлюсь
униз
Ich
atme
tief
ein,
schaue
nicht
nach
unten
Чим
довші
ночі
- тим
цікавіше
Je
länger
die
Nächte
- desto
interessanter
Чим
далі
в
ліс
- тим
веселіше
біс
Je
weiter
in
den
Wald
- desto
lustiger
der
Teufel
Чим
ти
красивіша
- тим
я
злітаю
вище
Je
schöner
du
bist
- desto
höher
fliege
ich
Повітря
набираю,
не
дивлюсь
униз
Ich
atme
tief
ein,
schaue
nicht
nach
unten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: олег михайлюта, олександр сидоренко
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.