Юлия Ковальчук - Только твоя - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Юлия Ковальчук - Только твоя




Только твоя
Nur dein
Горячий кофе, и уже тепло
Heißer Kaffee, und schon ist es warm
Такси у входа, понимает всё
Ein Taxi am Eingang, es versteht alles
Дыхание ночи, проникает сквозь
Der Atem der Nacht dringt hindurch
Мне так не очень, когда мы врозь
Mir geht es nicht so gut, wenn wir getrennt sind
Еще немного, и в твоих губах
Noch ein wenig, und in deinen Lippen
Растаю словно, шоколад в руках
Schmelze ich dahin, wie Schokolade in deinen Händen
Не притворяясь, просто так, как есть
Ohne mich zu verstellen, einfach so, wie ich bin
Себе признаюсь, сейчас и здесь
Gestehe ich mir ein, jetzt und hier
Теперь я только твоя, и выхода нет
Jetzt bin ich nur dein, und es gibt keinen Ausweg
Не отвечая на вопросы, где и почему
Ohne auf Fragen zu antworten, wo und warum
Только твоя, красивый секрет
Nur dein, ein schönes Geheimnis
И не расскажем мы об этом больше никому
Und wir werden niemandem mehr davon erzählen
Только твоя
Nur dein
Дыхание, утро, перед новым днём
Der Atem, der Morgen, vor dem neuen Tag
И так уютно, когда вдвоём
Und es ist so gemütlich, wenn wir zu zweit sind
Хочу прижаться, но еще чуть-чуть
Ich möchte mich ankuscheln, aber noch ein bisschen
Не просыпаться, и в любви тонуть
Nicht aufwachen und in Liebe versinken
И что есть силы, целовать до слёз
Und mit aller Kraft küssen, bis zu den Tränen
Невыносимо, когда мы врозь
Unerträglich, wenn wir getrennt sind
Но горячий кофе, забирает сон
Aber heißer Kaffee vertreibt den Schlaf
Такси у входа, понимает всё
Ein Taxi am Eingang, es versteht alles
Теперь я только твоя, и выхода нет
Jetzt bin ich nur dein, und es gibt keinen Ausweg
Не отвечая на вопросы, где и почему
Ohne auf Fragen zu antworten, wo und warum
Только твоя, красивый секрет
Nur dein, ein schönes Geheimnis
И не расскажем мы об этом больше никому
Und wir werden niemandem mehr davon erzählen
Только твоя, и выхода нет
Nur dein, und es gibt keinen Ausweg
Не отвечая на вопросы, где и почему
Ohne auf Fragen zu antworten, wo und warum
Только твоя, красивый секрет
Nur dein, ein schönes Geheimnis
И не расскажем мы об этом больше никому
Und wir werden niemandem mehr davon erzählen
Только твоя
Nur dein
Теперь я только твоя, и выхода нет
Jetzt bin ich nur dein, und es gibt keinen Ausweg
выхода нет) Не отвечая на вопросы, где и почему
(und es gibt keinen Ausweg) Ohne auf Fragen zu antworten, wo und warum
Только твоя, красивый секрет
Nur dein, ein schönes Geheimnis
(красивый секрет) И не расскажем мы об этом больше никому
(ein schönes Geheimnis) Und wir werden niemandem mehr davon erzählen
Только твоя
Nur dein
Только твоя
Nur dein
Только твоя
Nur dein





Авторы: демчук т.н., хрущев д.с.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.