Юрий Визбор - Таллин - перевод текста песни на английский

Таллин - Юрий Визборперевод на английский




Таллин
Tallinn
Покидаю город Таллин,
I'm leaving the city of Tallinn,
Состоящий из проталин,
Composed of thaw,
На сырых ветрах стоящий,
Standing on raw winds,
Уважающий сельдей,
Respecting herrings,
В море синее глядящий,
Looking at the blue sea,
Работящий и гулящий
Hardworking and merry
И отчасти состоящий
And partly consisting of
Из невыпивших людей.
Non-drunkards
И отчасти состоящий
And partly consisting
Из невыпивших людей.
Of non-drunkards.
Что мне шпили, что мне тальи,
What are spires, what are waists to me,
Я уехал от Натальи.
I left without Natalia.
С морем борется гремящий
Fighting the sea, rumbling
Пароход мой, как антей.
My ship as Antey.
Переборками скрипящий,
Creaking with bulkheads,
Как большой и старый ящик,
Like a big and old box
И отчасти состоящий
And partly consisting of
Из несломанных частей.
Unbroken parts
И отчасти состоящий
And partly consisting
Из несломанных частей
Of unbroken parts
Где ты, милый город Таллин,
Where are you, dear city of Tallinn,
Я плутаю без Натальи,
I wander without Natalia.
Это было настоящим,
It was real,
Остальное небольшим.
The rest is negligible.
И на палубе гудящей
And on the buzzing deck
Я стою, во тьме курящий
I stand, smoking in the darkness
И отчасти состоящий
And partly consisting of
Из нераненой души.
An unwounded soul.
Возвращусь я в город Таллин,
I'll return to Tallinn,
Состоящий из Натальей,
Consisting of Natalia,
По сырым ночам не спящий,
Not sleeping on raw nights,
Ожидающий вестей,
Waiting for news,
И всецело состоящий,
And consisting entirely,
И всецело состоящий,
And consisting entirely,
И всецело состоящий
And consisting entirely
Из любимых мной частей
Of the parts I love
И всецело состоящий
And consisting entirely
Из любимых мной частей
Of the parts I love






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.