Aviv Geffen - בשבילך - перевод текста песни на немецкий

בשבילך - Aviv Geffenперевод на немецкий




בשבילך
Für Dich
מה שלומך? איך את מרגישה?
Wie geht es dir? Wie fühlst du dich?
האם את עדיין רק שלי?
Bist du immer noch nur mein?
לפעמים אני פוחד קצת, לאבד אותך פתאום.
Manchmal habe ich ein wenig Angst, dich plötzlich zu verlieren.
איך אני משתדל תמיד למלא לך כל משאלה,
Wie ich mich immer bemühe, dir jeden Wunsch zu erfüllen,
שלא יהיה לך ריק בלב.
damit dein Herz nicht leer ist.
בשבילך, בשבילך...
Für dich, für dich...
יהיה לנו קשה, אך גם מזה נצא
Es wird schwer für uns, aber auch da kommen wir raus
את לא תהיי לבד לעולם
Du wirst niemals alleine sein
בשבילך, בשבילך...
Für dich, für dich...
ניפול אל התהום, אבל בסוף היום אנוח בחיקך
Wir werden in den Abgrund fallen, aber am Ende des Tages werde ich in deinen Armen ruhen
מצטער שפגעתי בך,
Es tut mir leid, dass ich dich verletzt habe,
גם הים טיפה אכזר.
auch das Meer ist ein bisschen grausam.
גם שם קר, את יודעת
Auch dort ist es kalt, weißt du
אני עוד לומד להיות מישהו טוב,
Ich lerne noch, jemand Gutes zu sein,
או רק לפחות לא לפגוע בך עמוק,
oder zumindest dich nicht tief zu verletzen,
שלא תלכי רחוק-רחוק
damit du nicht weit, weit weg gehst
בשבילך, בשבילך.
Für dich, für dich.
יהיה לנו קשה, אך גם מזה נצא
Es wird schwer für uns, aber auch da kommen wir raus
את לא תהיי לבד לעולם
Du wirst niemals alleine sein
בשבילך, בשבילך...
Für dich, für dich...
ניפול אל התהום,
Wir werden in den Abgrund fallen,
אבל בסוף היום אנוח בחיקך
aber am Ende des Tages werde ich in deinen Armen ruhen
צד אל צד
Seite an Seite
הפרחים שבך בין כל הקוצים שבי
Die Blumen in dir, zwischen all meinen Dornen
מנסים לגדול ביחד, מחפשים מקום שקט.
versuchen, zusammen zu wachsen, suchen einen ruhigen Ort.





Авторы: מאירי עופר, גפן אביב


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.